Temos dois dias, talvez três, antes de que cheguem. | Open Subtitles | لدينا يومان، ثلاثة أيام كحد أقصى قبل أن يصلوا إلى هنا |
Vamos apanhá-los antes que cheguem à escola. | Open Subtitles | حسناً أسرعى قليلاً أريد أن نلحقهم قبل أن يصلوا للمدرسة. |
Já era tempo de chegarem! Eles já dão a ração aos burros. | Open Subtitles | كانت مسألة وقت قبل أن يصلوا سيطعمونهم للحمير |
Vou limpar a casa da piscina antes que eles cheguem. | Open Subtitles | . سأنظف منزل حمام السباحة قبل أن يصلوا هنا |
que rezem pela segurança de todos os que estão a bordo. | Open Subtitles | أن يصلوا لأجل سلامة جميع من هم على متن طائرة الرئيس |
Eram suposto ter chegado à Blake Media às 5:00. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يصلوا الشركة فى الخامسة |
Sim, temos que encontrar elas antes de alcançarem a terra do deserto. | Open Subtitles | أتفـق معك فنحن يجب أن نجدهم قبل أن يصلوا إلى الصحراء الحقيقية للبــلاد |
- Quando chegarem a vocês, ...force-os para o norte. | Open Subtitles | حسناً، بمجرد أن يصلوا إليكم، إدفعوا للشمال. |
É melhor que cheguem depressa! Estamos a perder o chão! | Open Subtitles | يستحسن أن يصلوا سريعاً فالأرض تخرج عن متناولنا |
Temos que detê-los antes que cheguem ao Viper. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بأيقافهم قبل أن يصلوا الى فيبر |
Interceptar todos os rebeldes, antes que cheguem cá. | Open Subtitles | اعتراض ومهاجمة المتمردين .قبل أن يصلوا إلى هناك |
Tirem-na pelos fundos antes que cheguem. | Open Subtitles | أخرجوها من النافذة الخلفية قبل أن يصلوا إلى الباب الأمامي |
30 000 soldados saem de Adrianópolis para defrontarem os Godos antes que cheguem à cidade. | Open Subtitles | يخرج 30 ألف جندي من ادرينوبل لِمواجهة القوطيين قبل أن يصلوا المدينة |
Um dos relatos diz que ele morreu antes de chegarem ao Carpathia. | Open Subtitles | واحدة من التقارير تشير لأنه توفي "قبل أن يصلوا إلى "كاربثيا |
Antes de chegarem, quero que a apertes quanto ao passado dela e descobre os podres dela. | Open Subtitles | قبل أن يصلوا إلى هنا ، أريدك أن تستجوب هذه المرأة حول خلفيتها لأيّ شيء قد يستعملونه ضدّها |
Vamos à Pharmatech e arranjamos alguma coisa antes de chegarem lá. | Open Subtitles | سنذهب لفارماتيك و نكتشف هذا قبل أن يصلوا لهناك |
Agora, se já terminaste, podemos ir embora antes que eles cheguem? | Open Subtitles | والآن أخرجت كل غضبك هلا نذهب قبل أن يصلوا ؟ |
É melhor te despachares antes que eles cheguem aqui. | Open Subtitles | الأفضل أن تسرعي قبل أن يصلوا إلى هنا |
Estamos a pedir a toda a gente em Roma que rezem pelo rapazito Austin. | Open Subtitles | نطلب من كل الذين في (روم) أن يصلوا إلى ابن (أوستن) |
Já cá deviam ter chegado há horas. | Open Subtitles | .كان ينبغي أن يصلوا مُنذ وقت طويل |
Eles deviam ter chegado meses atrás. | Open Subtitles | المفترض أن يصلوا إلى هنا منذ بضعة أشهر |
Eles vão ser todos mortos antes de alcançarem a borda. | Open Subtitles | سيتم قتلهم قبل أن يصلوا إلى الحدود |
Não os conseguem apanhar esta noite, antes de eles chegarem a San Marcos Pass. | Open Subtitles | لا يمكنك تعقبهم الليله قبل أن يصلوا الى معبر "سان ماركوس" |