| Ele também disse para nos despacharmos antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | نعم. لكنه قال أيضاً أن نسرع قبل أن يفوت الأوان |
| Alguém tem de encontrar o meu corpo antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يعثر على جسدي قبل أن يفوت الأوان |
| Temos de acabar com isto antes que seja demasiado tarde para ele. | Open Subtitles | نحتاج أن نزيح هذا الشيء جانباً قبل أن يفوت الأوان بالنسبه له |
| Bem, agora temos que pegar aquela pedra e sair daqui antes que seja muito tarde. Tem um plano? | Open Subtitles | حسناً، الآن يجب أن نحصل على الحجر ونخرج من هنا قبل أن يفوت الأوان |
| Tenho de a recuperar antes que seja tarde de mais. | Open Subtitles | , أنتم على حق علي أن أستردها قبل أن يفوت الأوان |
| * Colhe agora a flor antes que percas a oportunidade | Open Subtitles | اقطف الزهرة الآن قبل أن يفوت الأوان |
| Ele queria libertar-se antes que fosse tarde demais. | Open Subtitles | و أراد أن يحس بأنه حر قبل أن يفوت الأوان |
| Temos que sair deste barco antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | علينا اخراجهم من هذا القارب قبل أن يفوت الأوان |
| Estou a dar-lhe uma opção. Antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | أنا أمنحك خيارا قبل أن يفوت الأوان على اتخاذه |
| Temos de o tirar dali antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخرجه من هناك قبل أن يفوت الأوان |
| É melhor esse país agir rápido antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | يجب على الدولة أن تتصرف قبل أن يفوت الأوان |
| Ajudem-me a leva-la para a Manticore antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | ساعدوني في إيصالها إلى مانتيكور قبل أن يفوت الأوان |
| E agora digo-te: Parte, antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | والآن أنا أخبرك أن ترحل قبل أن يفوت الأوان |
| Vou desandar daqui antes que seja demasiado tarde. | Open Subtitles | أنا فقط... يجب أن أرحل قبل أن يفوت الأوان. |
| Antes que seja demasiado tarde. | Open Subtitles | قبل أن يفوت الأوان. |
| Ouve, Warren, continua trabalhando no raio e a primeira coisa que nós vamos fazer é achar a Buffy e torná-la visível antes que seja muito tarde | Open Subtitles | استمع يا وارين , اجعل ذلك الشعاع يعمل وأول شيئ سنفعله هو إيجاد بافي وجعلها مرئية قبل أن يفوت الأوان |
| Preciso da ajuda delas, mas elas não podem saber disso antes que seja tarde de mais. | Open Subtitles | أحتاج لمساعدتهم ، لكن لا يجب أن يعرفوا عن هذا قبل أن يفوت الأوان لإيقافي |
| Estão a sair da cidade antes que seja tarde de mais. | Open Subtitles | أنهم يخرجون من المدينة قبل أن يفوت الأوان |
| * Colhe agora a flor antes que percas a oportunidade | Open Subtitles | اقطف الزهرة الآن قبل أن يفوت الأوان |
| Senti uma necessidade urgente de falar contigo antes que fosse tarde. | Open Subtitles | لذا فقد أحسيت عندها بحاجة ملحة، أنه علينا أن نتحدث سوياً قبل أن يفوت الأوان. |