| Foi por isso que fizeste tudo isto desde o príncipio? | Open Subtitles | أهذا هو سبب قيامك بكل تلك الأمور في المقام الأول ؟ |
| Foi por isso que me salvou e perguntou se era eu mesma? | Open Subtitles | أهذا هو سبب مجيئك إليّ؟ .أهذاهو سبب. -سؤالكِ إن كنت أنا المقصودة؟ |
| Foi por isso que manteve segredo. | Open Subtitles | أهذا هو سبب إبقائكم للأمر سراً؟ |
| É por isso que tens todo esse metal no teu corpo. | Open Subtitles | أهذا هو سبب وجود كل هذه المعادن في جسدك ؟ |
| É por isso que tens uma relação com alguém que nunca está presente? | Open Subtitles | أهذا هو سبب ارتباطك بشخص يقضي أغلب الوقت بعيداً عنك؟ |
| Foi por isso que me convidaram para jantar? | Open Subtitles | أهذا هو سبب دعوتكم لي على هذا العشاء؟ |
| Foi por isso que me trouxeram aqui? | Open Subtitles | أهذا هو سبب إحضاركم لي إلى هُنا ؟ |
| Foi por isso que vieste? | Open Subtitles | أهذا هو سبب مجيئك إلى هنا؟ |
| Foi por isso que vieste até aqui? | Open Subtitles | أهذا هو سبب مجيئك ؟ |
| Foi por isso que voltou? | Open Subtitles | أهذا هو سبب عودتك؟ |
| Foi por isso que me ligaste? | Open Subtitles | أهذا هو سبب إتصالك بي ؟ |
| É por isso que os teus comprimidos para as dores estão no lixo? | Open Subtitles | أهذا هو سبب وجود مسكّناتكِ في سلّة المهملات؟ |
| É por isso que não queres ir? | Open Subtitles | أهذا هو سبب عدم رغبتك في الذهاب؟ |
| Conhece-o? É por isso que também está aqui? | Open Subtitles | أهذا هو سبب مجيئكِ أنتِ أيضاً؟ |
| É por isso que não quiseste assinar o acordo? | Open Subtitles | أهذا هو سبب رفضك للتوقيع على الصفقة |
| É por isto que não foste à nossa reunião? | Open Subtitles | أهذا هو سبب عدم حضوركِ إلى إجتماعنا؟ |