ويكيبيديا

    "أوامرنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • As nossas ordens
        
    • as ordens
        
    • ordens são
        
    • ordem
        
    As nossas ordens eram trazer-te aqui e essa tarefa está cumprida. Open Subtitles أوامرنا كانت أن نحضركِ إلى هنا، وقد أتممنا تلك المهمّة
    As nossas ordens são para expulsar os dois daqui. Open Subtitles أوامرنا هي أن نخرجكم أنتم الإثنان خارج هذه الأرض
    O teu trabalho e o teu único pensamento, é seguir As nossas ordens. Open Subtitles عملك وما يجب أن تفكّر فيه هو أن تتّبع أوامرنا
    Sugiro que abramos as ordens. Open Subtitles أنا أقترح أن نعطي أوامرنا أيها القبطان بالتأكيد أيها الرفيق
    Permite-me que dê as ordens á tripulação? Open Subtitles و لكن هل تسمح لي بأن أُعلن أوامرنا و أُبلغ الطاقم عن مهمتنا ؟
    Obedeçam imediatamente à ordem, não há negociação. Open Subtitles نفذوا أوامرنا حالا لا يوجد وسيلة للتفاوض معنا
    Operamos sob As nossas ordens e encontramos o portador do vírus. Open Subtitles نحتاج للعمل تحت أوامرنا ونجد حامل الفيروس
    Essas não são As nossas ordens. Temos ordens para o vigiar. Open Subtitles هذه ليست أوامرنا أوامرنا هيّ مراقبتك وتأمينك
    As nossas ordens são para entregar o prisioneiro na entrada traseira do F.B.I.. Open Subtitles أوامرنا هي بتسليم السجين إلى المكتب الفدرالي
    E vamos obter As nossas ordens do Andreas. Está a ver, isto vai até ao topo. Open Subtitles ونحن نأخذ أوامرنا من اندرياس وهو يصل الى القمة تماما
    As nossas ordens... mantê-los lá, o que na maior parte dos dias não foi muito difícil. Open Subtitles و كانت أوامرنا أن نبقيهم حيث هم و لم تكن هذه مهمه صعبه معظم الوقت
    As nossas ordens eram de viver e para manter juntos. Open Subtitles أوامرنا هي محاولة إبقائكم أحياء حتى يتم الإحتواء
    Parece que agora ela está a fazer a sua própria investigação e a ignorar completamente As nossas ordens. Open Subtitles يبدو أنها تقوم بتحريها الخاص الآن وتتجاهل أوامرنا بالكامل
    Eles têm satélites para ver se os nossos misseis estão preparados, e,se não estiverem, eles dão as ordens a outros. Open Subtitles لديهم الأقمار الصناعية ، يراقبون إن كنا أطلقنا الصواريخ أم لا و إذا لم نفعل ، ينقلون أوامرنا بالإطلاق لغواصة أخرى
    Mas as ordens sao para recuperar tecnologia que nos ajude a defender-nos dos Goa'uid. Open Subtitles أوامرنا استعادة أي تقنيات تساعدنا في الدفاع ضد الجواؤلد
    Já não és SEAL, Taggart, então segue as ordens. Open Subtitles لم نعد من القوّات البحرية بعد الآن, لذا عليك اتبّاع أوامرنا.
    As nossas ordens são manter a posição. Espera-se uma contraofensiva. Open Subtitles . أوامرنا أن نحافظ على هذا الموقع . و توقعاتنا أن هناك هجوم مضاد
    Bem, As nossas ordens são para esperar o mandado para o contentor 2. Open Subtitles أوامرنا هي أن ننتظر حتى تحضر مذكرة تفتيش الحاوية رقم 2
    Não eras tão sensível quando juntámos os prisioneiros com ordem para os matar. Open Subtitles لم تكن حساساً عندما كنا نجمع السجناء و أوامرنا تقضي بقتل المتلكأين
    Tu‎, Aguilar de Nerha‎, juras honrar a nossa ordem na luta pela liberdade‎? Open Subtitles هل يا أجيلار نيرخا تُقسمُ بأن تتبع أوامرنا وتقاتل من أجل الحرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد