ويكيبيديا

    "أوجاع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dores
        
    • da dor
        
    • implicam
        
    • dor de
        
    Noticias de dores de barriga e constipações alcançaram números epidémicos nas últimas horas... sem indícios de abrandamento. Open Subtitles تقارير أوجاع البطن والإمساك وصلت لأعداد رهيبة على مدى الساعات القليلة الماضية مع مؤشرات على التباطؤ
    Sim, feridas abertas. Mas, pelos vistos, dores já não. Open Subtitles نعم ، جروح مفتوحة لكن على مايبدو ليس أوجاع و آلام
    Náuseas, dores de cabeça, faz tudo parte de uma gravidez normal. Open Subtitles غثيان و أوجاع الرأس كلها أموراً طبيعية بالحمل
    "E ele, menosprezado e rejeitado pelos homens um homem de tristezas conhecedor da dor." Open Subtitles -محتقر و مخذول من الناس"" -رجل أوجاع"" -و مختبر الحزن""
    Talvez para partilhar da dor de Alice, porque sabia que ela não iria conseguir. Open Subtitles ربما لمشاركة أوجاع أليس , لأني عرفت بانها لن تستطيع فعلها .
    Claro que o que não te dizem é que seios grandes implicam um rabo feio. Open Subtitles بالطبع هم لايخبرونك بأن: "الثدي الكبير = أوجاع ظهر"
    Eu ainda tenho dores da última vez que fizemos uma festa com elas. Open Subtitles لا زِل لدي أوجاع مِنْ آخر مَرّة إحتفلنا مَعهم.
    E tomas sempre Xanax para as dores de cabeça? Open Subtitles هل دائما تأخذين الزانكس لعلاج أوجاع الرأس
    Sofri as dores do maldito destino, além da resistência humana. Open Subtitles لقد قاسيتُ من أوجاع كوني ساعيَ بغاء ما وراء احتمال بشر
    Era suposto levares-me a uma aula de ténis que eu disse que queria, mas que depois mudei de ideias e odiei tanto que estou a fingir ter dores de barriga para me livrar dela. Open Subtitles كان من المفترض أن تصحبيني لدروس تنس كنت قد رغبت بها ثمّ غيرت رأيي وكرهتها جدا وأدعي أوجاع معدة للهروب من ذلك
    Nada de delírios de grandeza ou dores de cabeça estranhas, a provocar curto-circuitos no teu cérebro? Open Subtitles لا، اه، أوهام العظمة ولا أوجاع الرأس الغريبة أو تقليل الأمور بعقلك وحسب ؟
    Quando era criança, querido, os testes davam-me dores de estômago. Open Subtitles حسناً , عندما كنت طفلة , عزيزي الإختبارات كانت دائماً تجلب لي أوجاع في المعدة
    Pouco depois do início da perfuração, a família começou a queixar-se de dores de cabeça, garganta inflamada, comichão nos olhos, para não falar no barulho, da vibração sentida, dos clarões causados pela queima do gás natural TED خلال فترة قصيرة من الزمن، بدأوا في الشكوى من الصداع، ومن أوجاع الحلق وحساسية العيون، بالإضافة لتداخل الضوضاء والإهتزازات والأضواء الساطعة من حرق الغاز الطبيعي.
    Mas Deus castigou-nos. Fomos visitados pelo Pai das dores de barriga. Open Subtitles و لكن الرب قد عاقبنا يا " دون ميجل" لقد قام والد كل أوجاع البطن بزيارتنا
    "O trabalho do corpo alivia as dores da alma e é isso que faz os pobres felizes". Open Subtitles عمل الجسمِ يشعرك بإرتياح من أوجاع القلب... ويصبح الفقير سعيد
    Para mim é cura da dor Open Subtitles فى الحلم ستفقد أوجاع قلبك
    É a cura da dor Open Subtitles " أوجاع قلبك "
    Seios grandes implicam um rabo feio. Seios grandes implicam um rabo feio. Open Subtitles "الثدي الكبير = أوجاع ظهر" "الثدي الكبير = أوجاع ظهر"
    - Seios grandes implicam um rabo feio. Open Subtitles - "الصدر الكبير = أوجاع ظهر" .
    Uma dor de barriga muito especial! Open Subtitles أوجاع بطن خاصّة جدّا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد