Faria qualquer coisa para ajudar a minha amiga, até ao ponto de pedir ajuda aos terroristas da SDU. | Open Subtitles | اسي: أود أن تفعل أي شيء لمساعدة صديقي، حتى الحصول على مساعدة من الإرهابيين من STO. |
Tu sabes que Faria qualquer coisa por ti, certo? | Open Subtitles | تعلمون أود أن تفعل أي شيء بالنسبة لك، أليس كذلك؟ |
Mas se isso significar deixar-te em segurança, eu Faria. | Open Subtitles | ولكن لو كان ذلك يعني كنت تكون آمنة أود أن تفعل ذلك. |
Eu Faria qualquer coisa para recuperar a minha irmã. | Open Subtitles | أفهم. أود أن تفعل أي شيء للحصول على أختي الظهر. |
Bem, para que conste, eu Faria o mesmo por ti e pela Lucy. | Open Subtitles | للسجل، أود أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة لك ولوسي. |
Não o Faria com mais ninguém. | Open Subtitles | لا يمكن التفكير في شخصين أود أن تفعل ذلك مع. |
Eu avisei-o de que Faria o que quisesse. | Open Subtitles | أعطيتك إنذار مسبق أود أن تفعل ما اخترت. |
E eu Faria qualquer coisa por ela. | Open Subtitles | و أود أن تفعل أي شيء بالنسبة لهم، |
Faria tudo por ela. | Open Subtitles | أود أن تفعل أي شيء بالنسبة لها. |
Eu Faria o mesmo. | Open Subtitles | أود أن تفعل نفس الشيء لو كنت له. |
E acha que eu Faria algo desse género. | Open Subtitles | وكنت أعتقد أن هذا شيء أود أن تفعل. |
Eu Faria qualquer coisa pelo meu pai. | Open Subtitles | أود أن تفعل أي شيء لأبي. |
- Eu Faria o mesmo. | Open Subtitles | أود أن تفعل الشيء نفسه. |
Faria qualquer coisa por esse rapazinho. | Open Subtitles | أود أن تفعل أي شيء لهذا الطفل الصغير... |
Faria o mesmo por ti! | Open Subtitles | أود أن تفعل ذلك بالنسبة لك! |