ويكيبيديا

    "أود فقط أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só quero
        
    • só queria
        
    • gostava de
        
    • Gostaria de
        
    • Só gostava que
        
    Mas em vez de vos contar a história toda destes dois movimentos, Só quero partilhar convosco quatro visões fundamentais. TED ولكن بدلاً من أن أخبركم بالقصة الكاملة عن هاتين الحركتين، أود فقط أن أشارككم بأربع أفكار رئيسية.
    FO: Quanto a isso, Só quero lembrar que temos 3500 espécies de mosquitos no mundo, TED فريدروس: حسنًا، أود فقط أن أُذكر زملائي أن لدينا 3,500 نوع من البعوض في العالم.
    Só quero saber se o atraso foi devido a isso! Open Subtitles أود فقط أن أعرف إن كان هذا هو سبب تأخر طائرتى
    só queria dizer-te como estou orgulhosa de ti e de todos vocês. Open Subtitles أود فقط أن أبين كم أنا فخورة بك و بكم جميعاً
    Às vezes gostava de me livrar disto tudo. Open Subtitles أنا لا أعرف، وأحيانا أنا، أنا أعتقد أود فقط أن أغسل يدي هذا كل شيء
    Sabe, eu Gostaria de te beijar toda, por toda parte. Open Subtitles كما تعلمين، أود فقط أن أقبلك في كل مكان، طول الوقت.
    Só gostava que não dissesses não tão rapidamente. Open Subtitles ولكن أود فقط أن كنت لا نقول لا بهذه السرعة
    Se isto é um jogo de mentiras, Só quero que acabe. Open Subtitles اذا هذه كانت لعبة الكذب أود فقط أن انهيها
    Só quero dar uma última vista de olhos antes que desapareça. Open Subtitles أود فقط أن ألقي نظرة أخيرة قبل أن يذهب كل شيء
    Sei que temos uma jornada longa e difícil pela frente, mas antes de começarmos, Só quero dizer como me sinto com sorte por fazer parte deste grupo incrível de pessoas, desta incrível família. Open Subtitles أعلم أن الطريق أمامنا طويل وصعب لكن قبل أن نبدأ أود فقط أن أخبركم أنني محظوظة
    Só quero mostrar ao mundo que nos apoiamos e respeitamos como qualquer outro casal hetero. Open Subtitles أود فقط أن أظهر للعالم بأننا داعمون و متسمون بالأحترام مثل أي زوجين طبيعيين
    Não me importo. Só quero achar a minha mãe e o meu pai. Open Subtitles . أنا لا أهتم , أنا أود فقط أن أجد أمي وأبي
    Fico feliz a fazer isto pro bono, Só quero ser um bom amigo. Open Subtitles أنا سعيد لكوني مُتطوع للمصلحة العامة أود فقط أن أكون صديق جيد
    Só quero saber o que aconteceu entre si e o meu pai. Open Subtitles لكنني أود فقط أن أعرف ما حدث بينك وبين والدي.
    Só quero dizer que minha vida não importa agora, só a do meu bebê que vai nascer. Open Subtitles ... أود فقط أن أقول أن حياتي لا تهم الآن المهم فقط هو إبني الذي لم يولد بعد
    Nada. Só quero certificar-me de que ele sabe porquê. Está no quarto. Open Subtitles لا شيء، أود فقط أن أتأكد من علمه بالسبب
    só queria saber de que veículo falava. Open Subtitles أود فقط أن أعرف ما السيارة كنت تتحدث عن.
    Repara, só queria dizer, sem ressentimentos, está bem? Open Subtitles أنظر، أود فقط أن أقول لا داعي لأن تحمل لي ضغينة، اتفقنا؟
    Desculpe, senhora, só queria agradecer-lhe. Open Subtitles أتوسل بك العفو، يا سيدتي. أود فقط أن أقول شكرا لكم.
    gostava de te poder dar um grande, grande abraço de aniversário. Open Subtitles أود فقط أن أعانقك عناق كبير لعيد الميلاد
    E eu Gostaria de dizer, gostava de chamar a esse último capítulo... Open Subtitles وأود أن أقول، أود فقط أن أطلق على هذاالفصلالأخيرمثلما..
    Só gostava que estivessem cá mais pessoas para te dar as boas-vindas. Open Subtitles أود فقط أن هناك عدد قليل من الناس هنا لإعطائك الوطن المناسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد