entrar na H.Y.D.R.A. tempos difíceis, medidas desesperadas. Contem comigo. | Open Subtitles | أوقات عصيبة ، و تدابير يائسة إعتبرني إنضممت |
- Bem. São tempos difíceis. Lamento o infeliz incidente. | Open Subtitles | هذه أوقات عصيبة , آسف على الحدث المؤسف |
Sei que foram tempos difíceis para muito de vocês, com toda esta atenção das autoridades e da imprensa. | Open Subtitles | أعلم أنها كانت أوقات عصيبة على الكثير منكم ومراقبة السلطات والصحافة لكم |
Desastres naturais são épocas de tensão em que as pessoas procuram significados ocultos em eventos aleatórios da física. | Open Subtitles | ... الكوارث الطبيعية أوقات عصيبة لذا الناس ينسبون معانٍ عالية لأحداث فيزيائية تحدث صدفـة |
Escuta Querida, aproveito que estamos a falar, fazes ideia de que tipo de coisas complicadas a Zoey está a passar? | Open Subtitles | اسمعي (حبيبتي) ، بينما أنتيمعي.. هل لديك فكرة عن أي أوقات عصيبة تعانيها (زوي)؟ |
Em Tempos desesperados, temos de tomar medidas desesperadas. | Open Subtitles | أوقات عصيبة تستدعي اجراءات عصيبة |
Talvez esteja a passar um momento difícil e precise de alguém para conversar. | Open Subtitles | كأنك تعاني من أوقات عصيبة و تحتاج لشخص لتتحدث معه |
- tempos difíceis para os veteranos de guerra. | Open Subtitles | هذه أوقات عصيبة للجنود المتمرسين |
tempos difíceis para ser jovem em Inglaterra. | Open Subtitles | أوقات عصيبة بالنسبة للشاب الأنجليزي |
Mas são tempos difíceis para a nossa espécie. | Open Subtitles | لكن هذه أوقات عصيبة على جنسنا. |
Esperam-te tempos difíceis, mas como disse, tens de ultrapassar isso. | Open Subtitles | ستمر بك أوقات عصيبة و لكن كما قلت... عليك أن تتجاوز الأمر. |
Está a passar por tempos difíceis. | Open Subtitles | لقد مرّ عليه أوقات عصيبة |
São tempos difíceis. | Open Subtitles | أنها أوقات عصيبة |
Atravessamos tempos difíceis. | Open Subtitles | هذه أوقات عصيبة |
Tu sabe, tempos difíceis pedem blá, blá, blá... | Open Subtitles | ؟ حسنا، أنت تعرف. أوقات عصيبة |
Sim. São tempos difíceis. | Open Subtitles | أجل، أوقات عصيبة |
Não, não compreende. São tempos difíceis, Jasão. | Open Subtitles | لا, لا تفهم, هذه أوقات عصيبة يا (جايسون) |
Desastres naturais são épocas de tensão em que as pessoas procuram significados ocultos em eventos aleatórios da física. | Open Subtitles | ... الأعاصير تميل إلى أن تكون أوقات عصيبة لذا الناس ينسبون معانٍ عالية لأحداث فيزيائية تحدث مصادفـة |
são épocas más, mano. | Open Subtitles | يا لها من أوقات عصيبة يا أخي |
Tempos desesperados, creio. | Open Subtitles | إنها أوقات عصيبة حسبما أفترض |
É um momento difícil para vocês. Bem, para toda a gente. | Open Subtitles | أنها أوقات عصيبة بالنسبة لكم يا رفاق وبالنسبة للجميع |