Irá vê-lo novamente. Mas há algo que requeremos primeiro. | Open Subtitles | سوف تريه مجددآ ولكن هناك شيء نتطلبة أولآ |
primeiro, os suportes cedem. Suportam cerca de 7 toneladas. | Open Subtitles | الدعامات المسانده ستنهار أولآ قوه تحملها حوالى 7 اطنان |
Sem aquela cassete não posso provar que a multidão disparou primeiro e que o Cor. | Open Subtitles | بدون هذا الشريط, أنا لا أستطيع أن أظهر لك ان الحشد هو من أطلق النار أولآ وأن الكولونيل شيلديرز برىء |
Ok, primeiro... estás demasiado envolvido com a minha vida, ok? | Open Subtitles | ... حسنا, أولآ أنت تتدخل كثيرا في حياتي إتفقنا؟ |
Por favor ide para o fundo e deixem a tripulação entrar primeiro. | Open Subtitles | رجاءّ أرجعوا الى الخلف ودعوا طاقم الطائرة يتقدم أولآ |
Mas, eu quero metade do dinheiro primeiro e se as coisas correrem mal, nego tudo e juro que foi coincidência. | Open Subtitles | ولكن , أريد المال أولآ وإذا سائت الأمور على نحو ما سأقول إنها كانت مصادفه |
Em primeiro lugar, precisas utilizar o gasoduto para reduzir o teor de água na cisterna. | Open Subtitles | أولآ يجب عليك إستخدام الأنخفاض المجانى لتحصل على السى فور |
Se alguma coisa lhe acontecer, és o primeiro a morrer. | Open Subtitles | لو حدث أي مكروه لها منتدى سينما العرب سوف أقوم بقتلك أولآ |
Parece que o drama vai começar. Vou à casa de banho primeiro. | Open Subtitles | يبدو أن الدراما ستبدأ سأذهب لدورة المياه أولآ |
primeiro de carolina, depois, para a terra do Tennessee... | Open Subtitles | ولكن دائمآ ننزح الى الغرب أولآ من مكان يُسمى "كارولينا" |
primeiro ele perde um cliente, depois outro, e outro... e quando deres por ela, estamos todos a trabalhar no Domino's. | Open Subtitles | , أولآ يخسر عميل واحد ... ثم آخر , و آخر , و الشيء التالي الذي سنعرفه . جميعنا سنعمل في دومينوز |
primeiro mentes no teu formulário... depois mentes no currículo da Hilary. | Open Subtitles | ... أولآ كذبت في نموذج المواعدة . و بعدها كذبت في سيرة هيلاري الذاتية |
Mas primeiro, matarei quem lhe é mais querido. | Open Subtitles | لكن أولآ سأقتل التى تحمل أكثر حبة. |
Mais uma razao para me teres dito primeiro. | Open Subtitles | وهذة كلها أسباب إضافية لضرورة إخبارى أولآ . |
Sente o pensamento primeiro. E então, entra no autocarro. | Open Subtitles | أشعري بالفكرة أولآ وبعدها أركبِ الحافلة |
Recompensam aqueles que atacaram primeiro. | Open Subtitles | يكافؤن الأشخاص الذين يموتون أولآ |
Estou só a dizer que talvez ele queira falar primeiro. | Open Subtitles | انا فقط اقول انه ربما يريد التحدث أولآ |
primeiro, preciso que faças algo por mim e pelo Lorde Rahl. Jennsen, não. | Open Subtitles | أولآ يجب ان تفعلي شيء من ."اجلي و من اجل اللورد "رال |
É por isso que é imperativo que cheguemos primeiro. | Open Subtitles | لهذا من الضروري أن نصل لهدفنا أولآ. |
Mas primeiro, devo tomar banho. | Open Subtitles | لكن أولآ, لابد أن أستحم. |