ويكيبيديا

    "أولآ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • primeiro
        
    Irá vê-lo novamente. Mas há algo que requeremos primeiro. Open Subtitles سوف تريه مجددآ ولكن هناك شيء نتطلبة أولآ
    primeiro, os suportes cedem. Suportam cerca de 7 toneladas. Open Subtitles الدعامات المسانده ستنهار أولآ قوه تحملها حوالى 7 اطنان
    Sem aquela cassete não posso provar que a multidão disparou primeiro e que o Cor. Open Subtitles بدون هذا الشريط, أنا لا أستطيع أن أظهر لك ان الحشد هو من أطلق النار أولآ وأن الكولونيل شيلديرز برىء
    Ok, primeiro... estás demasiado envolvido com a minha vida, ok? Open Subtitles ... حسنا, أولآ أنت تتدخل كثيرا في حياتي إتفقنا؟
    Por favor ide para o fundo e deixem a tripulação entrar primeiro. Open Subtitles رجاءّ أرجعوا الى الخلف ودعوا طاقم الطائرة يتقدم أولآ
    Mas, eu quero metade do dinheiro primeiro e se as coisas correrem mal, nego tudo e juro que foi coincidência. Open Subtitles ولكن , أريد المال أولآ وإذا سائت الأمور على نحو ما سأقول إنها كانت مصادفه
    Em primeiro lugar, precisas utilizar o gasoduto para reduzir o teor de água na cisterna. Open Subtitles أولآ يجب عليك إستخدام الأنخفاض المجانى لتحصل على السى فور
    Se alguma coisa lhe acontecer, és o primeiro a morrer. Open Subtitles لو حدث أي مكروه لها منتدى سينما العرب سوف أقوم بقتلك أولآ
    Parece que o drama vai começar. Vou à casa de banho primeiro. Open Subtitles يبدو أن الدراما ستبدأ سأذهب لدورة المياه أولآ
    primeiro de carolina, depois, para a terra do Tennessee... Open Subtitles ولكن دائمآ ننزح الى الغرب أولآ من مكان يُسمى "كارولينا"
    primeiro ele perde um cliente, depois outro, e outro... e quando deres por ela, estamos todos a trabalhar no Domino's. Open Subtitles , أولآ يخسر عميل واحد ... ثم آخر , و آخر , و الشيء التالي الذي سنعرفه . جميعنا سنعمل في دومينوز
    primeiro mentes no teu formulário... depois mentes no currículo da Hilary. Open Subtitles ... أولآ كذبت في نموذج المواعدة . و بعدها كذبت في سيرة هيلاري الذاتية
    Mas primeiro, matarei quem lhe é mais querido. Open Subtitles لكن أولآ سأقتل التى تحمل أكثر حبة.
    Mais uma razao para me teres dito primeiro. Open Subtitles وهذة كلها أسباب إضافية لضرورة إخبارى أولآ .
    Sente o pensamento primeiro. E então, entra no autocarro. Open Subtitles أشعري بالفكرة أولآ وبعدها أركبِ الحافلة
    Recompensam aqueles que atacaram primeiro. Open Subtitles يكافؤن الأشخاص الذين يموتون أولآ
    Estou só a dizer que talvez ele queira falar primeiro. Open Subtitles انا فقط اقول انه ربما يريد التحدث أولآ
    primeiro, preciso que faças algo por mim e pelo Lorde Rahl. Jennsen, não. Open Subtitles أولآ يجب ان تفعلي شيء من ."اجلي و من اجل اللورد "رال
    É por isso que é imperativo que cheguemos primeiro. Open Subtitles لهذا من الضروري أن نصل لهدفنا أولآ.
    Mas primeiro, devo tomar banho. Open Subtitles لكن أولآ, لابد أن أستحم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد