Em primeiro lugar, quero que saiba que reparo nas suas melhorias. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيئ، أريدك أن تعلم بأني أرى تقدمك. |
Quero que as pessoas compreendam que o design é muito mais do que cadeiras bonitas, que é, Em primeiro lugar, tudo o que está à nossa volta na nossa vida. | TED | أريد الناس إن تفهم إن ذلك التصميم هو أكثر بكثير من كونه كراسي جذابة, إنه أولا وقبل كل شيء،كل ماهو حولنا في حياتنا. |
Em primeiro lugar, como conseguimos as capacidades de uma formiga num robô do mesmo tamanho? | TED | حسنا، أولا وقبل كل شيء، كيف نحصل على قدرات النملة في روبوت بمثل هذا الحجم؟ |
Olá, antes de tudo, gostaria de agradecer a cada um de vocês por terem vindo aqui hoje. | Open Subtitles | مرحبا، أولا وقبل كل شيء أريد أن أشكر كل واحد منكم للمجيء إلي هنا اليوم |
Gostaria, antes de mais, de vos pedir desculpa por não trazer nenhuma apresentação em PowerPoint. | TED | أود أن أعتذر، أولا وقبل كل شيء، لكم جميعا لأنه ليس لدي أي شكل من أشكال عروض باور بوينت. |
Para começar, tecnicamente ele não era empregado da CIA. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، انه لم يكن من الناحية الفنية موظف في وكالة الاستخبارات المركزية. |
Em primeiro lugar, porque estas formas são tão complicadas, que não seria possível retirar nenhum sentido dos números. | TED | أولا وقبل كل شيء ، لأن هذه الأشكال معقدة جدا ، بحيث لا يمكن للمرء أن لا يفهم أي معنى للأرقام. |
Em primeiro lugar, não pareces nada o Diabo. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء , لا يبدو عليك أنك شيطان |
Eu acho que, Em primeiro lugar, isto teve a ver sabe, com o escritor. | Open Subtitles | أعتقد ، أولا وقبل كل شيء ما إن ماعليهم فعله , تعلمون , مع الكتاب |
Esperem um segundo. Em primeiro lugar, e o dispositivo do Merlin. | Open Subtitles | هيه , هيه , هيه انصتي لحظة أولا وقبل كل شيء، هو جهاز ميرلن |
Em primeiro lugar, Thomas está na mesma habitação. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء , هو توماس هنا في هذه القاعة. |
Bem, Em primeiro lugar, podemos deixar esta coisa de detective. | Open Subtitles | حسنا , أولا وقبل كل شيء , يمكننا إسقاط كلمة متحري. |
Em primeiro lugar, há os intervenientes principais, os que estavam presentes e que foram directamente afectados. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء, هنالك أطراف الحادث. وهم أولئك الذين كانوا هناك والذين تأثروا بالحدث بشكل مباشر, |
Em primeiro lugar, bem vindos à nossa pequena reunião de magias. | Open Subtitles | أم، أولا وقبل كل شيء، مرحبا بكم في لم الشمل القليل من نوع ما. |
- Está bem, Em primeiro lugar... quem quer que esteja por detrás desta recompensa ainda não sabe que és um monstro, então, ainda temos tempo. | Open Subtitles | حسناً أولا : وقبل كل شيء من وراء هذه الجائزة لا يعرف بعد أنك وحشاً |
Bem, antes de mais, penso que podemos fazer muito melhor com a tecnologia existente. | TED | حسنا أولا وقبل كل شيء أظنّ أنّه يمكننا أن نفعل أفضل بكثير ممّا توفّره التكنولوجيات الموجودة. |
- Obrigado. Bem, eu quero antes de mais nada, Tirar uma foto dela. | Open Subtitles | حسنا، أود، أولا وقبل كل شيء التقاط صورة للسيدة. |
antes de mais, quero dizer que estiveram as duas muito bem. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، أود أن أقول لكم على حد سواء أداؤها جيدا جدا، حسنا؟ |
antes de mais, estou a escrever sobre política. | Open Subtitles | أعني أولا وقبل كل شيء انا أكتب عن السياسه |
Para começar, Gilbert e Sullivan eram ingleses. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، جيلبرت وسوليفان ليسوا أنجليز |