Vê se não tem luvas de borracha ou algo assim. | Open Subtitles | تأكّد من أنه لا يلبس قفازات مطاطية أو أي شيء آخر. |
Compra a merda do menino, abre a caixa, tira-lhe a roupa, suja-o um pouco para que possas dizer que o encontraste numa valeta ou num contentor ou algo assim. | Open Subtitles | تحضر الرضيع، تفتح الصندوق، تجرده من ملابسه توسخه قليلاً لتستطيع القول أنك وجدته في حفرة أو في سلة قُمامة أو أي شيء آخر |
É inútil tentar ensiná-la uma língua ou qualquer outra coisa. Srta. | Open Subtitles | محاولة تعليمها اللغة أو أي شيء آخر غير مفيدة هنا |
Nunca tive um problema com a danificação de aquíferos ou qualquer outra coisa. | TED | لم يحصل لي قط مشكل العبث بطبقة مياه جوفية أو أي شيء آخر. |
Os nativos não queriam seus pentes ou qualquer coisa que levavam. | Open Subtitles | السكان المحليون كما كان يبدو لم يرغبوا في أمشاطهم أو أي شيء آخر |
Não quero falar de explicações, conjecturas ou algo do género. | Open Subtitles | لاأريد أن أتحدث عن الشروح أو التخمينات أو أي شيء آخر |
Têm 20 minutos para chegarem lá ou alguma coisa mais irá explodir. | Open Subtitles | هل هما 20 دقيقة لتشغيل هناك أو أي شيء آخر يفجر. |
Não quero ter medo da vida ou de qualquer outra coisa. | Open Subtitles | أنا دون أبوس]؛ ر تريد أن تكون خائفا من الحياة أو أي شيء آخر. |
Não quero dizer que ponham o telemóvel de parte, ou o "tablet", as chaves do carro ou o que tiverem na mão. | TED | وأنا لا أعني هنا بأن تترك هاتفك المحمول أو جهازك اللوحي أو مفاتيح سيارتك أو أي شيء آخر في يديك. |
Portanto, não é que o Gizmo odeie o nosso sofá, a cadeira, a otomana, as almofadas, as cortinas, e tudo o resto que coloquemos lá em casa. | TED | إذاً ليس أن القطة تكره أريكتك، كُرسيك، كنبتك، مخادك، ستائرك، أو أي شيء آخر قد تضعه في محيطها، |
Não há nenhum trilho de gado ou outra coisa qualquer nesta direcção. | Open Subtitles | لا يوجد آثار ماشية أو أي شيء آخر في هذا الإتجاه |
Quero dizer, tem que haver um episódio antigo de "Carmen Sandiego" na Índia ou algo assim. | Open Subtitles | أنا أقصد، أنا أقصد، لابد انه يوجد حلقات قديمة عن الهند من مسلسل كارمين سان دييغو أو أي شيء آخر |
Não é como se estivesse a tentar dormir ou algo assim. | Open Subtitles | هو ليس لأني احاول النوم أو أي شيء آخر |
Não deixe que ela se magoe com um agrafador, ou algo assim. | Open Subtitles | لذا احرصي ألّا تضع يدها على So make sure that she doesn't catch her little hand in a الدبّاسة ، أو أي شيء آخر.. |
A partir de agora, não vou aceitar qualquer tipo de livro... projecto de ciências dioramas... ou qualquer outra coisa sobre yo-yos ou relacionado com tópicos de yo-yos. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً لن أقبل أي تقارير كتابية، أو مشاريع علمية، أو لوحات فنية، أو أي شيء آخر يتناول ألعاب اليويو. |
Talvez sejam accionados por calor ou ruído ou qualquer outra coisa. | Open Subtitles | ربما تثار بالحرارة أو بالصوت أو أي شيء آخر |
Tu nem querias que vendessemos polyester, ou qualquer outra coisa. Tu querias ir embora e voltar para a aldeia. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تجعلنا نبيع البوليستر، أو أي شيء آخر |
Significa que veio de uma mala, bota, cinto ou qualquer coisa que use pele de réptil. | Open Subtitles | يعني أنه خرج حقيبة، الحذاء، حزام أو أي شيء آخر الزواحف يمكن استخدام الجلد ل. |
Peguem numa faca ou qualquer coisa e vamos embora daqui. | Open Subtitles | تأخذ سكينا أو أي شيء آخر ودعنا نخرج من هنا. |
Vou procurar um McDonald's ou algo do género... | Open Subtitles | سأبحث عن ماكدونادلز أو أي شيء آخر |
Eu não sabia fazer uma bomba com uma caixa ou alguma coisa mais. | Open Subtitles | أنا لن أعرف صنع قنبلة بصندوق فراولة أو أي شيء آخر. |
Não quero ter medo da vida ou de qualquer outra coisa. | Open Subtitles | أنا دون أبوس]؛ ر تريد أن تكون خائفا من الحياة أو أي شيء آخر. |
e levamos o jipe ou o que trouxer | Open Subtitles | سنأخذ له سيارة جيب أو أي شيء آخر انه يجلب. |
Esta aqui é sobre projetos Arduino, a página que está no ecrã, mas aqui até podem aprender a fazer um bolo e tudo o resto. | TED | فهذه مثلا عن مشاريع الأردوينو، هذه الصفحة التي ترونها على الشاشة، ولكنك فعليا تستطيع أن تتعلم كيف تصنع كعكة أو أي شيء آخر. |
Mas um dia olhas para cima e estás bem sem médicos, ou drogas, ou outra coisa qualquer. | Open Subtitles | ولكنك يوماً ما ستجد أنك بخير بدون الدكتور أو الأدوية أو أي شيء آخر |