Pensava que era sobre nascer meio-Deus ou algo assim. | Open Subtitles | أتعلم ، ظننت أنها عن ولادة نصف إله أو شيئ كهذا |
Eu parei de repente ou algo assim? | Open Subtitles | هل أنا، هل توقّفت فجأة أو شيئ كهذا ؟ |
Assisti ao teu programa. Ele trabalha para o diabo ou algo do género. | Open Subtitles | لقد فهمت مقصدك هو كحضن الشيطان أو شيئ كهذا |
É tipo arte rupestre ou algo do género. | Open Subtitles | هذا مثل كهف فني أو شيئ كهذا |
E de alguma maneira, o paramédico fez asneira, pegou nele pelos ombros ou coisa parecida, por isso tornou-se muito pior do que seria. | Open Subtitles | بطريقة ما، طبيب سيارة الإسعاف أفسد الأمر حمله من كتفه أو شيئ كهذا لذلك، أصبح الأمر أسوء مما كان ليحدث |
Disse-me que estás noiva do filho dela ou que estás com ideias de casar com ele ou coisa parecida. | Open Subtitles | تقول أنك مخطوبة من أجل الزواج بابنها أو لديك أفكار حول الزواج به أو شيئ كهذا |
Porra, acham que tu és o próximo "Zodíaco" ou algo assim. | Open Subtitles | إلهي، انهم يعتقدون أنك "زودياك" القادم أو شيئ كهذا |
Provavelmente só vomitamos ou algo assim. | Open Subtitles | من المحتمل ستتقيأين أو شيئ كهذا |
Era uma cifra ou algo do género? | Open Subtitles | هل كانت شفرة أو شيئ كهذا ؟ |
E desculpa se te estraguei a noite ou coisa parecida. | Open Subtitles | و متأسفة إن كنت خربت سهرتك أو شيئ كهذا |
Bem, não é como se estivesse aqui a foder com ela ou coisa parecida. | Open Subtitles | - حسناً ، لا يبدو الأمر وكأنني هنا بالخارج أمارس الجنس معها أو شيئ كهذا |