Mas no dia em que sair dessa jaula, diga adeus ao seu emprego, ao seu casamento ou seja lá a que mais, esteja preso. | Open Subtitles | لكن يوم خروجك من ذلك القفص، قل الوداع لوظيفتك، زواجك أو مهما يكن ما يحبسك، |
Então, ouve... eu não posso mudar a data do meu aniversário no sábado, então, podias trocar a noite da sangria ou seja lá como lhe chamas? | Open Subtitles | -تأجيل ليلة "السانجريا" أو مهما يكن ما تسميها. -إنها تسمى "تاباس", وأيضًا لا يمكنني ذلك يا رجل. -حسنًا |
ou seja lá o que fazem com elas. | Open Subtitles | أو مهما يكن ما تصنعه بها |
Este caso, ou seja lá o que for, porque não estou a ser um bom exemplo para a Lux. | Open Subtitles | العلاقة المؤقتة أو مهما يكن ما هيّ (لأني لست بمثال جيد لـ (لاكس |