ويكيبيديا

    "أى شخص آخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mais alguém
        
    • mais ninguém
        
    • qualquer outro
        
    • outra pessoa qualquer
        
    • os outros
        
    • qualquer outra pessoa
        
    Se eu perceber que traz Mais alguém consigo, mato a sua mulher. Open Subtitles لكن اذا رأيت أنك احضرت أى شخص آخر سوف أقتل زوجتك
    Mais alguém na estação, além de nós três? Open Subtitles فيما عدانا نحن الثلاثة، هل يوجد أى شخص آخر فى المحطة؟
    Mais alguém tem vontade de comer comida chinesa? Open Subtitles هل أى شخص آخر لديه رغبة مفاجئة إلى الطعام الصينى؟
    Eu não sinto isso a respeito de mais ninguém. Só de ti. Open Subtitles أنا لا أحس بهذا الشعور تجاه أى شخص آخر فقط أنت
    Não achas que consegues confiar em mais ninguém para sobreviver... Open Subtitles لا تعتقد أنك يُمكنك الإعتماد على أى شخص آخر
    Ele saberá mais do que qualquer outro sobre como isto começou e quem está por trás disto. Open Subtitles كان ليعلم أكثر من أى شخص آخر بشأن الأمر الذي بدأ تلك المآساة ومن خلفه
    Se fosse outra pessoa qualquer, as celas das prisões estariam cheias, e eu ocupado a escrever o relatório da maior detenção da América. Open Subtitles أذا كانت أى شخص آخر فأن الزنزانات ستكون ممتلئة وسوف أكون مشغولاً بكتابة تقرير عن أعظم مُعتقِل أمريكى
    Quero pará-la antes que Mais alguém perca um filho. Não a posso ajudar. Open Subtitles أريد منع ذلك قبل أن يفقد أى شخص آخر طفلاً
    Mais alguém além do Stuart quer participar? Open Subtitles هل يرغب أى شخص آخر غير "ستيوارت" بأن يشارك؟
    Mais alguém achou estranho que a porta estivesse destrancada? Open Subtitles هل تنبه أى شخص آخر أن الباب غير مُغلق ؟
    Mais alguém quer falar? Open Subtitles حسناً ، هل يرغب أى شخص آخر في التحدث ؟
    Gostaria de falar com Mais alguém? Open Subtitles أهناك أى شخص آخر تود مقابلته؟
    Ela quer-te a ti e mais ninguém, para operar a sobrinha. Open Subtitles إنها تريدك أنت و ليس أى شخص آخر أن تجرى العملية الجراحية لإبنة أختها
    Por que motivo mais ninguém viu isso? Open Subtitles لماذا لم يرى أى شخص آخر اطلاق الحشد للنار؟
    - Depois de terem fechado a porta, não viram mais ninguém até que eu bati à porta esta manhã? Open Subtitles بعد أن أغلقت بابك, لم ترى أى شخص آخر حتى أنا ما قد خبطت على بابك هذا الصباح؟
    Nunca teve mais ninguém, teve? Open Subtitles لم يكن هناك أى شخص آخر فى حياتك أليس كذلك ؟
    A média dos 'gurkhas' é de 1,5m, 56kg, e o rumor de que mataram mais gente no Afeganistão que qualquer outro, excepto os EUA e a Inglaterra. Open Subtitles متوسط طول الجوركا 5.4 قدم و متوسط وزنهم 125 باوند و يتردد أنهم قاموا بالقتل فى أفغانستان أكثر من أى شخص آخر
    Bem, voaram mais perto dessas naves do que qualquer outro no sistema. Open Subtitles حسناً ، لقد حلقوا بالقرب من تلك السفن بمسافة أقرب من أى شخص آخر في النظام
    Depois de contrair o vírus, esse tio viveu mais tempo que qualquer outro Rostov com a mesma doença. Open Subtitles بعدما حصل على الفيروس ، عاش عمه لفترة أطول أكثر من أى شخص آخر في العائلة أصيب بمرض فقر الدم
    Se for sincero, tem que admitir que viveu mais intensamente comigo do que com outra pessoa qualquer. Open Subtitles إن كنت صادقاً مع نفسك ... عليك أن تعترف أنك عشت أكثر أنفعالاً برفقتى عن أى شخص آخر
    Mas acho que ele queria isto 100 vezes mais que os outros. Open Subtitles وأعتقد أنه أراد ان يفعل هذا ربما لـ 100 مره ضعف أى شخص آخر
    Confio em ti mais que em qualquer outra pessoa. Open Subtitles أنا أثق بكِ أكثر من أى شخص آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد