ويكيبيديا

    "أيستحق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vale
        
    • Valerá
        
    Vale a pena tornar a casa num campo de batalha por cause disto? Open Subtitles أيستحق الأمر تحّويل المنزل إلى منطقة حرب؟
    Vale a pena correr riscos? Open Subtitles و إن كان هناك أيستحق الأمر المخاطرة؟
    A minha beleza só Vale 50 cêntimos? Open Subtitles بالله عليك، أيستحق جمالي 50 سنتاً؟
    Mas, por vezes, e todos os atores fazem isto, pergunto-me: "Valerá a pena? Open Subtitles لكن أحياناً، وجميع الممثلين يفعلون هذا، أسأل نفسي، "أيستحق الأمر هذا العناء؟
    Valerá mesmo a pena perseguir uma enorme fortuna?" Open Subtitles أيستحق السعي إلى ثروة ضخمة هذا العناء؟"
    Querida, isso Vale mesmo a pena? Open Subtitles عزيزتي، أيستحق الأمر ذلك حقًا؟
    Quanto é que achas que Vale ao fim do dia? Open Subtitles ما رأيك أيستحق هذا؟ في نهاية اليوم؟
    Vale mesmo a pena morrer pelo Declan Harp? Open Subtitles أيستحق ديكلان هارب الموت لأجله حقًا؟
    Vale a pena perderes a vida por isso? Open Subtitles أيستحق هذا أن تفقد حياتك؟
    Uma pessoa pequena como o HuoLung Vale tanto como uma excitação? Open Subtitles (شخص تافه مثل (هاو لونغ أيستحق كل هذا القدر من الشغب؟
    Vale a pena? Open Subtitles أيستحق ذلك العناء ؟
    Vale a pena ser traduzido? Open Subtitles أيستحق أن يترجم؟
    Espera. Isto Vale mesmo a pena? Open Subtitles انتظر، أيستحق هذا الأمر حقًا؟
    A GRAVIDEZ DE ASA HOLST É FALSA. NÃO Vale UM POUCO MAIS? Open Subtitles أوسا هولست) حملها مزيف) أيستحق هذا كثيرًا؟
    Acha que isto Vale a pena, para ficar por cima da Cuddy? Open Subtitles أيستحق إثبات خطأ (كادي) كل هذا؟
    Huo An, acha que Vale a pena fazê-lo por esta gente? Open Subtitles (هيو ـ آن) أيستحق الأمر... من أجل هؤلاء الناس؟
    Valerá a pena? Open Subtitles أيستحق العناء؟
    Valerá a pena? Open Subtitles أيستحق العناء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد