| E Darfur, onde achas que onde compram a munição? | Open Subtitles | ودارفور، من أين تعتقد أنهم يحصلون على متفجراتهم؟ |
| onde achas que aprendi a fazer isto? | Open Subtitles | لا يمكن حقا؟ إذن من أين تعتقد أنني تعلمت هذا؟ |
| De Onde pensas que vem a nossa água potável? | Open Subtitles | من أين تعتقد أننا نحصل علي مياة الشرب؟ |
| - Onde pensas que vais, Flint? | Open Subtitles | ـ إلى أين تعتقد أنك ذاهب، فلينت؟ |
| Onde acha que há mercado para elas? | Open Subtitles | لآلئ تيزار المحتفى بها . أين تعتقد أنه يوجد سوق لبيعها ؟ |
| Ei! Aonde pensas que vais? Temos de evacuar o hospital imediatamente. | Open Subtitles | أين تعتقد أنك ذاهب يجب ان نخلي المشفى حالا |
| Inspector-chefe, de Onde pensa que veio a morfina? | Open Subtitles | سيدي المفتش . المورفين من أين تعتقد أنه قد أُحضر؟ |
| De onde achas que vêm as minhas informações? | Open Subtitles | انتظر, يارجل, أين تعتقد ذكائي يأتي من أين؟ |
| E andei a procurar. onde achas que estive o dia todo? | Open Subtitles | لقد كنت و لازلت أبحث أين تعتقد كنت طوال اليوم ؟ |
| Para onde achas que levaram o Snails? | Open Subtitles | أين تعتقد أنهم سيأخذون سنايلز؟ |
| Peter, de onde achas que vieram os ossos todos? | Open Subtitles | من أين تعتقد جاءت كل هذه العظام؟ |
| Onde pensas que vais com essas coisas? | Open Subtitles | أين تعتقد أنك ذاهب بتلك الأغراض؟ |
| Onde pensas que vais, rapaz? | Open Subtitles | الى أين تعتقد ذاهب ايها الفتى؟ |
| E Onde pensas que vais, meu jovem? | Open Subtitles | وإلى أين تعتقد أنك ذاهب أيها الشاب؟ |
| Olá. Onde pensas que tens estado, meu jovem? | Open Subtitles | مرحبا، أين تعتقد أنك كنت أيها الشاب؟ |
| Então Onde acha que posso encontrar o meu Bismil? | Open Subtitles | اذن أين تعتقد أنه بامكانى أن أجد بسمل؟ |
| Meu querido Coronel, da Onde acha que os reforços virão? | Open Subtitles | عزيزي العقيد , من أين تعتقد أن التعزيزات ستأتي ؟ |
| Deduzindo que a rapariga desaparecida foi levada por extraterrestres ou assim, Onde acha que ela poderá estar? | Open Subtitles | فلتفترض ان فتاتنا قد اختطفت من قبل الكائنات الفضائية او مهما كان أين تعتقد مكانها ؟ |
| Aonde pensas que vais, amigo? | Open Subtitles | أين تعتقد أنك ذاهب أيه المتأنق |
| Para Onde pensa que ele se dirigia bêbado? | Open Subtitles | و الأن إلى أين تعتقد أنه كان متوجهاً و هو سكران ؟ |
| Onde julga que estivemos, Pai? | Open Subtitles | أين تعتقد أننا كنا، يا أبي؟ |
| Aonde pensa que vai, Agente? | Open Subtitles | إلى أين تعتقد أنك ذاهب أيها الضابط ؟ |
| - Aonde pensam que vão? | Open Subtitles | أين تعتقد أنك ذاهب ؟ |
| onde acham que a ONU vai atacar? | Open Subtitles | أين تعتقد أن قوات الحلفاء في طوكيو ستبدء الضربة الأولى؟ |
| Ei, whoa, whoa, whoa, Onde é que pensas que vais? | Open Subtitles | مهلا، قف، قف، قف، إلى أين تعتقد أنك ذاهب؟ |
| - Onde é que achas que vou às Terças à noite? | Open Subtitles | -إلى أين تعتقد أنني أذهب كل ليلة ثلاثاء؟ |
| - Ora, tirei a um general, onde podia ser? | Open Subtitles | -حسنا من جنرال من أين تعتقد |