ويكيبيديا

    "أين نذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Para onde vamos
        
    • Aonde vamos
        
    • Onde é que vamos
        
    • - Onde vamos
        
    • Onde estamos a ir
        
    • aonde ir
        
    • Vamos onde
        
    • para onde ir
        
    E Para onde vamos quando começarem a atirar bombas lá? Open Subtitles إلى أين نذهب إن بدأوا بإلقاء القنابل هناك أيضاً؟
    Nem sequer sabeis Para onde vamos. Estamos a seguir um cavalo! Open Subtitles نحن حتى لا نعرف الى أين نذهب نحن نتبع الجواد
    Nós determinamos Aonde vamos, todas as nossas mentes, juntas. Open Subtitles يجب أن نقرر معاً إلى أين نذهب كل عقولنا معاً
    Nem me importa Aonde vamos, mas detesto fazê-lo no chão. Open Subtitles أنا لاأهتم حتى إلي أين نذهب , لكني أكره أن نفعلها على الأرض
    Diz-me para Onde é que vamos, posso ajudar a chegar mais depressa. Open Subtitles أخبرني أين نذهب أستطيع المساعدة للذهاب هناك بشكل أسرع
    Tu é que estás a conduzir. Devias saber Para onde vamos. Open Subtitles أنت قائد السياره كان يجب أن تعلم إلى أين نذهب
    Bem, isto é realmente mais calmo. Sabes Para onde vamos? Open Subtitles هذا أكثر هدوءً بالتأكيد لكن أتعلم إلى أين نذهب حقاً؟
    Só quero dizer que não precisamos dele. Sabemos Para onde vamos. Esquece-o. Open Subtitles ما أعنيه و حسب هو أننا لسنا بحاجته إننا نعرف إلى أين نذهب.
    Para onde vamos depois disto, quando tudo acabar? Open Subtitles إلى أين نذهب بعد ذلك؟ عندما كل شيء انتهى
    Certo, assim se não vamos ao litoral, Para onde vamos? Open Subtitles ، حسناً إذا نحن لن نذهب إلى الساحل أين نذهب ؟
    Mas se vamos continuar por este caminho, tenho de saber Para onde vamos. Open Subtitles لكن إن أكملنا هذا الطريق فلا أعلم أين نذهب
    Não importa Aonde vamos, não haverá Chakrams. Open Subtitles لا يهم أين نذهب لن تكون هناك العجلات
    Pronto. Aonde vamos agora? Open Subtitles إلى أين نذهب الآن ؟
    - Aonde vamos? Open Subtitles حسناً, حلق بهذه إلى أين نذهب
    Aonde vamos agora? Open Subtitles إلى أين نذهب الاّن؟
    - Aonde vamos agora, avô? Open Subtitles أين نذهب الآن يا جدّي؟
    Então, pessoal, alguém me vai explicar para Onde é que vamos, a meio da noite? Open Subtitles إذا، هل سيشرح لي أحدكم يارفاق إلى أين نذهب في منتصف الليل هنا؟
    Onde é que vamos? Open Subtitles أين نذهب الآن ؟
    Onde é que vamos agora? Open Subtitles أين نذهب الآن ؟
    - Onde vamos? - Devo falar ao piloto. Podemos? Open Subtitles إلى أين نذهب كولونيل علينا الاتصال بالطيار, أيمكنك ذلك
    Então Onde estamos a ir? Parece que o que tem acontecido na nossa cultura TED إذن , أين نذهب ؟ يبدو أن ما يحدث في ثقافتنا
    Sim, irei. Diga-me aonde ir. Open Subtitles نعم , وهو كذلك . أخبرني أين نذهب.
    Vamos. Onde vamos? Open Subtitles إلى أين نذهب ؟
    Tinha de sair dali, mas não sabia para onde ir. Open Subtitles كان علي الخروج من هناك ولكني لم أعرف إلى أين نذهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد