ويكيبيديا

    "أين هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Onde está esse
        
    • Onde está o
        
    • Onde é isso
        
    • Onde é isto
        
    • Onde está este
        
    • Onde está essa
        
    • Onde está aquele
        
    • Onde é esse
        
    • Onde é que
        
    • E onde é
        
    • Onde está a
        
    • - Onde está
        
    • onde é este
        
    • Onde fica essa
        
    Pontos por tentar, mas Onde está esse mestre de espionagem? Open Subtitles لكم شرف المحاولة لكن أين هذا الجاسوس الفائق ؟
    Dizes que um menino a tem, Onde está esse menino? Open Subtitles تَقُولُ بأنّ السيف مع ولد أين هذا الولدِ؟
    Vais ver muitas, se não me disseres Onde está o dinheiro. Open Subtitles نجمة سترين الكثير منها إذا لم تخبرينني أين هذا المال
    Já chamei a polícia. Estão a caminho. Onde é isso? Open Subtitles لقد إتصلتُ بالشُرطة بالفعل إنهم فى طريقهم إلى هُنا , أين هذا المكان ؟
    Onde é isto? Open Subtitles أين هذا المكان اللعين؟
    Não sabem Onde está este tipo? Open Subtitles ليبحثوا عن المشرّد ألا تعلمون أين هذا الرجل ؟
    - Onde está essa gravação? Open Subtitles إذاً أين هذا التسجيل الذي تريدين مني إعادة بنائه؟
    Onde está aquele vestido lindo que usava, naquela noite? Open Subtitles الآن أين هذا الشيء الصغير الجميل الذي كنت ترتدينه في الليلة الأخرى؟
    Ele não está aqui e agora não sabemos Onde está esse tipo nem qual o aspecto dele. Open Subtitles إنه ليس هنا و لا نعرف أين هذا الشخص و كيف يبدو
    Às vezes eu penso Onde está esse leão que comeu o meu irmão. Open Subtitles أحياناً أتساءل أين هذا الأسد الذي أكل أخي؟
    Onde está esse áudio que alegas ter sobre mim? Open Subtitles أين هذا التسجيل الذي تدعي أنه لديك ؟
    Onde está o jovem bonito e bem constituído e a mulher sem ancas? Open Subtitles أين هذا الرجل ذو الوجه الجميل و البنية القوية و زوجته ذات الأرداف النحيلة
    Onde está o descarado do teu filho? Open Subtitles لا تلعنيني، أمي ، أيتها المرأة أين هذا الممثل؟
    - Onde é isso então? Open Subtitles حسنا، أين هذا المكان؟
    Num sítio onde matam vacas. Onde é isso? Open Subtitles أين هذا المكان؟
    - Onde é isto? - Na fundação. Open Subtitles أين هذا المبانى
    se alguém sabe Onde está este homem, esse alguém faz bem em dizer-me agora mesmo. Open Subtitles إذا كان أحد يعرف أين هذا الرجل فسأحسن صنعا ً لمن يقول لي الآن
    Não a encontro. Onde está essa coisa maldita? Open Subtitles أنا لا أجده أين هذا الشيء اللعين
    A primeira história era melhor. Onde está aquele fole? Open Subtitles أول قصه لك كانت أفضل أين هذا المنفاخ ؟
    Onde é esse seu esconderijo? Ali em cima. Open Subtitles أين هذا المخبأ ؟
    Onde é que está a coisa brilhante que era suposto ele ter? Open Subtitles الأن أين هذا الشيء اللامع الذى من المفترض أن يكون بحوزته؟
    E Onde é isso, exactamente? Open Subtitles و أين هذا بالضبط؟
    Sei Onde está a fonte, mas não quem a utiliza. Open Subtitles أنا أعلم أين هذا المصدر و لكن لا أعرف من هو
    - E onde é este sítio mesmo? Open Subtitles مُريب - أين هذا المكان على أي حال؟
    Comecem a desbobinar. Onde fica essa fraternidade? Open Subtitles إحزموا الأمتعة ، أين هذا النادي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد