A vossa Rainha desapareceu, o vosso povo tem fome e o senhor, Governador, morrerá ainda antes do seu povo. | Open Subtitles | إن ملكتك مفقودة و شعبك يعانى و أنت أيها الحاكم ستموت أسرع بكثير من شعبك كما أخشى |
Pode ter a certeza, Governador que ela pode ser muito perigosa. | Open Subtitles | يمكنك التأكد أيها الحاكم بأنها يمكن أن تكون مميتة جداً |
Bem, Governador, quem vencer este concurso vai concorrer para presidente. | Open Subtitles | حسناً أيها الحاكم , مهما كان من سينتصر بهذهالمنافسةسيكونالمرشحللرئاسة.. |
Permitais que trate destes traidores, Guardião. | Open Subtitles | دعني أتولي أمر هذين الخائنين أيها الحاكم |
Certamente, Guardião. | Open Subtitles | أتفهمان معني ما أقول؟ بالطبع أيها الحاكم |
- Mas, patrão... | Open Subtitles | لـ لـ لـكن أيها الحاكم حظاً موفقاً يا بيل |
Meu Senhor, está aqui o Superintendente. | Open Subtitles | أيها الحاكم, رئيس المجلس هنا. |
Encontrámo-la, Governador. Encontrámos a Cidade dos Macacos. | Open Subtitles | لقد وجدناها أيها الحاكم, و جدنا مدينة القردة |
O autocarro estará operacional, Governador. | Open Subtitles | الحافلة المدرسية ستعمل في الحال أيها الحاكم |
Governador, estas mortes estão todas interligadas. | Open Subtitles | أيها الحاكم, كل هذه الوفيّات غير مترابطة. |
Governador, não poderíamos todos reconhecer que o sistema de pena de morte neste país não funciona? | Open Subtitles | الآن.. أيها الحاكم الا نستطيع كلنا فقط أن نعترف أن نظام حكم الإعدام في هذه البلاد لن يعمل؟ |
Receio que não vá sobrar muito da União para se unirem, Governador. | Open Subtitles | أخاف إنه لن يكون هناك إتحاد لننضم له أيها الحاكم |
Meu caro Governador, desculpe convocá-lo desta maneira mas necessito da sua ajuda. | Open Subtitles | أيها الحاكم العزيز، سامحني لإستدعائك على هذا النحو، و لكني بحاجةٍ لمساعدتك |
Bem, um homem não ouve a chamada, Governador, a menos que o bom Senhor o queira. | Open Subtitles | حسنا ، الرجل لا يسمع النداء أيها الحاكم إلا إذا أراد الرب منه ذلك |
Então, Governador, diga-me, quanto mais tempo acha que vai ter de servir nesta... | Open Subtitles | إذن أيها الحاكم أخبرني كم من الوقت ستظل مكلفاً بالعمل في هذا |
Então, Governador, diga-me, quanto mais tempo acha que vai ter de servir nesta... | Open Subtitles | إذن أيها الحاكم أخبرني كم من الوقت ستظل مكلفاً بالعمل في هذا |
Eu trato disso... Guardião. | Open Subtitles | حسنا، سوف أهتم بهذا الأمر أيها الحاكم |
- Sim, Guardião. | Open Subtitles | -أجل أيها الحاكم. |
Guardião! | Open Subtitles | أيها الحاكم! |
- Óptimas notícias, patrão! O jovem senhor está a fazer o pedido. | Open Subtitles | أخبار سعيدة أيها الحاكم أبنك الكبير سيتزوج |
Não me acuse dessa maneira, patrão. | Open Subtitles | لا تأخذني بهذه الطريقة أيها الحاكم |
Sim, Meu Senhor, | Open Subtitles | أيها الحاكم |