É um padrão de busca, Padre. Eles andam à procura de algo. | Open Subtitles | هذا هو نمط البحثِ أيها الكاهن إنهم يَبْحثُون عن شيءِ ما |
Padre, vós e os que vos antecederam serviram-nos bem. | Open Subtitles | أيها الكاهن أنت ومن أمامك قد قدمتم لنا خدمة جيدة |
Cleric, que é que se passa? Nós ouvimos tiros. | Open Subtitles | أيها الكاهن ماذا يحدث لقد سمعنا صوت طلقات. |
Cleric, luzes apagadas. Provavelmente mais de uma dúzia lá dentro. | Open Subtitles | أيها الكاهن الأضواء مغلقه ربما أكثر مندستةبالداخل. |
Reverendo, se não consegue salvar a alma da minha filha, eu consigo. | Open Subtitles | أيها الكاهن , إن لم تستطع إنقاذ روح ابنتي سأفعلهذابنفسي. |
Eu, também estou farto de Guerra, Reverendo. | Open Subtitles | أنا أيضًا، قد سأمتُ من الحروبِ، أيها الكاهن |
Diz-me, Grande Sacerdote, estás interessado em mulheres? | Open Subtitles | أخبرني أيها الكاهن الأكبر هل أنت مهتم بالنساء؟ |
É melhor ter calma, Padre. - Não estou bêbedo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبطئ أيها الكاهن لا، لا.أنا لَسَت سكرانَ |
Não me obrigue a ir aí dar-lhe uma tareia, Padre! | Open Subtitles | لا تَجْعلُني آتي لك وأضَربَك ، أيها الكاهن |
Está na hora de caçar vampiros, Padre. | Open Subtitles | حان الوَقّتْ لذَبْح بَعْض مصاصي الدماء، أيها الكاهن |
Desculpa, Grande Padre. Não há sinal dela. | Open Subtitles | أنا آسف أيها الكاهن الأكبر ليس هناك إشارة لها |
Deite-lhe água benta, senhor Padre. | Open Subtitles | أيها الكاهن , رش عليه بعضاً من ذاك الماء المقدس عليه |
Francamente Padre, chegados aqui não sei que mais posso fazer por eles. | Open Subtitles | في الحقيقة أيها الكاهن , لا أعرف ماذا يمكنني أن أفعل بعد الآن |
Isso é algo que irás descobrir sobre mim, Cleric. | Open Subtitles | هناك شىء ستعرفه عنى أيها الكاهن. |
Obrigado por ter vindo, Cleric. | Open Subtitles | شكراً لحضورك أيها الكاهن |
Muito bem, Cleric. | Open Subtitles | عمل جيد أيها الكاهن. |
Reverendo, parece calmo para alguém culpado. | Open Subtitles | أيها الكاهن , تبدو هادئاً جداً بالنسبة لرجلٍ مذنب |
Reverendo, parece muito calmo para um homem culpado. | Open Subtitles | أيها الكاهن , تبدو هادئاً بشدة بالنسبة لرجلٍ مذنب |
Reverendo, as chamas do inferno não são nada comparadas com a minha dor. | Open Subtitles | أيها الكاهن, لهب الجحيم هو فقط كنزهة يوم الأحد بالمقارنة مع ألمي |
Quereis descobrir se o vosso deus do fogo realmente vos ama, Sacerdote? | Open Subtitles | سنرى إذا كان إله نارك يحبك فعلا أيها الكاهن |
Se algum mal acontecer aos meus filhos, Eu vou arrancar-te os pulmões, Sacerdote. | Open Subtitles | إن حدث مكروه لولداي، فسوف أمزّق رئتاك خارج جسدك، أيها الكاهن. |