Leva-me para a cama, Príncipe Encantado. | Open Subtitles | . خذني للفراش , أيّها الأمير الجذاب |
O andar de um Príncipe persa presunçoso. | Open Subtitles | سيّرٌ مقنع أيّها الأمير الفارسي. |
Bem-vindo Príncipe Auda ibn Amar, filho do rei Kursi de Salmaah. | Open Subtitles | مرحباً أيّها الأمير (عودة) إبن (عمّار)! إبن صاحب كرسيُّ "سالماه" |
Claro que não, Emir. | Open Subtitles | كلّا أيّها الأمير لكي تسمح لي أن أرى كلمات |
Emir, era o mais rápido para vir. | Open Subtitles | أيّها الأمير هذه كانت أسرع طريقة. |
Príncipe Real, apazigue a sua raiva. | Open Subtitles | أيّها الأمير الملكي، هدأ غضبك. |
Caminha comigo, Príncipe Dastan. | Open Subtitles | تمشى معيّ، أيّها الأمير" داستن". |
Cuidado aí, Príncipe Encantado. | Open Subtitles | احذر أيّها الأمير الساحر. |
Olha, Príncipe Auda, quando começa a moer o café, todos querem entrar. | Open Subtitles | أترى أيّها الأمير (عودة)؟ عندما يسمعون دقّ القهوة, الجميع يأتي. |
Diga, Príncipe Real. | Open Subtitles | قلهُ، أيّها الأمير الملكي. |
Príncipe Real, acalme-se. | Open Subtitles | أيّها الأمير الملكي، إهدأ. |
Príncipe Real. | Open Subtitles | أيّها الأمير الملكي. |
Olá Príncipe Importante! | Open Subtitles | مرحبا يا هذا ، أيّها الأمير المهم! |
Eu sinto muito tê-lo incomodado, Príncipe. | Open Subtitles | -أنا آسف لأنّي أزعجتك، أيّها الأمير . -إنهض، أيّها اللّورد (ان ). أعتذر لهذه الفظاظة العظيمة. |
Príncipe Dastan! | Open Subtitles | أيّها الأمير " داستن"! |
Estás muito convencido, Príncipe. | Open Subtitles | -أنت تـُغري نفسك، أيّها الأمير . |
Esta é a porta do inferno, Emir, a entrada da casa de Alá | Open Subtitles | هذه بوّابة ردع الشيطان أيّها الأمير البوابة إلى "بيت الله" |
Muito obrigado, Emir. | Open Subtitles | شكراً, شكراً جزيلاً أيّها الأمير |
Preparem-se para disparar! - Pronto! - Emir, fique aqui. | Open Subtitles | أيّها الأمير إبقَ خلفي |
Não, Emir. Volta! | Open Subtitles | لا تفعل ذلك أيّها الأمير, اِرجع! |