ويكيبيديا

    "أي شخص هنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alguém aqui
        
    • aqui alguém
        
    • ninguém aqui
        
    • aí alguém
        
    • qualquer um
        
    • qualquer pessoa aqui
        
    • ninguém daqui
        
    Agora alguém aqui pode dizer-me como foi que isto aconteceu? Open Subtitles الآن. ممْكِنُ أي شخص هنا يخبرْني كيف حَادِث هذاِ؟
    Mas, se perdêssemos a audição, se alguém aqui de repente perdesse a audição, iriam querer voltar a ter uma audição perfeita. TED لكني أقول لكم، إن فقدنا سمعنا، إن فقد أي شخص هنا سمعه، سيريد استرجاع سمعه التام.
    aqui alguém que tome antidepressivos? TED أي شخص هنا يأخذ علاج بمضادات الإكتئاب ؟
    Oiçam, eu estou comovida por se preocuparem comigo, mas não acho que haja aqui alguém que me possa aconselhar. Open Subtitles أناسعيدةبأنكمقلقونحولي ، لكن لاأعتقد أن أي شخص هنا في موضع لتقديم النصيحة
    Não deixes entrar ninguém aqui. Open Subtitles لا تمسح بدخول أي شخص هنا مهما أن تكلف الأمر
    Se estiver aí alguém que não devia, eu dou cabo de ti. Open Subtitles إذا كان أي شخص هنا فليس من المفترض أن يكون سأبرحك ضرباً.
    E isso torna-o tão culpado deste crime como qualquer um aqui presente. Open Subtitles و ذلك يجعله ليس مذنباً بجريمته أكثر من أي شخص هنا اليوم
    Sabe se o Jason teria alguns problemas com qualquer pessoa aqui na empresa ou com algum dos seus clientes? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما اذا كان لدى جيسون أي صراعات مع أي شخص هنا في الشركة أو مع أي من موكليه؟
    Se alguém aqui disser que ela tem sangue índio, levam de mim o mesmo que os irmãos dela vos dariam. Open Subtitles أي شخص هنا بالذات يقول انها من دم هندي سوف يحصل مني ما إخوتها سوف يعطيك
    alguém aqui que saiba pilotar um avião? Open Subtitles هل هناك أي شخص هنا يعرف كيف يطير طائرة ؟
    alguém aqui que tivesse um problema com o Fred, que quisesse magoá-lo desta forma? Open Subtitles هل كان هناك أي شخص هنا أن لديه مشكلة مع فريد، قد أراد أن يصب عليه مثل هذا؟
    Ele trabalhava nisso com alguém aqui da Terra? Open Subtitles هل كان يعمل جنبا إلى جنب مع أي شخص هنا على الأرض؟
    alguém aqui é dono da camioneta azul estacionada lá fora? Open Subtitles أي شخص هنا تخصه الشاحنة الزرقاء المركونة بالخارج؟
    A porta estava aberta e não dei conta que houvesse aqui alguém. Open Subtitles لَمْ أُدركْ أن يكون أي شخص هنا روس
    Esteve aqui alguém a celebrar o aniversário recentemente? Open Subtitles فكّرَه قَدْ يَكُونُ مِنْ a شمعة. نعم، كَانَ هناك أي شخص هنا إحتِفال بa عيد ميلاد هنا مؤخراً؟
    Nada, não acredito que esteja aqui alguém. Open Subtitles لا أدري إذا ما كان هناك أي شخص هنا
    Não conheço ninguém aqui. Open Subtitles أخبرتهم بأن لا يأتوا أنا لا أعرف أي شخص هنا
    Garanto-lhe que não há ninguém aqui. Open Subtitles أود أن أؤكد لكم أنه لا يوجد أي شخص هنا.
    Está aí alguém? Open Subtitles أي شخص هنا ؟
    Aposto aqui cem palhaços em como eu e meu sobrinho vencemos qualquer um Open Subtitles لدي مئة دولار هنا لي ولإبن أختي لهزيمة أي شخص هنا
    Sou mais teimosa que qualquer pessoa aqui. Open Subtitles وسنحت لنا فرصة للتحدث أخيراً، أنا عنيدة أكتر من أي شخص هنا...
    - Não podemos usar ninguém daqui. - Vou ligar para a sede. Open Subtitles لا يمكننا الإعتماد على أي شخص هنا سأتصل بالمقر العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد