ويكيبيديا

    "أي شيء أو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nada nem
        
    • alguma coisa ou
        
    • qualquer coisa ou
        
    • de algo ou
        
    Ele nos fez jurar, como irmãs, que jamais poríamos nada nem ninguém acima uma da outra, como ele achava que o irmão fez. Open Subtitles لقد جعلنا نقسم كشقيقتين ألا تفضل إحدانا أي شيء أو أي شخص على الأخرى بالطريقة التي شعر بأن شقيقه فعلها معه.
    Só já não tinha medo de nada, nem de ninguém, porque, dizia ele, "Não passamos de pedaços de madeira". Open Subtitles بإستثناء .. أنه لا يخاف من أي شيء أو أي شخص بعد الآن. قال:
    Eu não tenho nada nem ninguém. Open Subtitles أنا الشخص الذي ليس لديه أي شيء أو أي أحد
    Vais fazer alguma coisa... ou ficas aí parado a sangrar? Open Subtitles هل ستنوي عمل أي شيء أو أنك تقف أمامي لتنزف؟
    Viste alguma coisa ou alguém fora do normal? Open Subtitles هل رأيت أي شيء أو أي شخص خارج عن المألوف؟
    Não estou aqui para te obrigar a fazer qualquer coisa, ou fazer-te acreditar no que quer que seja Open Subtitles أنا في الحقيقة لست هنا لمحاولة دفعك لعمل أي شيء , أو لدفعك للإيمان بإي شيء
    És cruel, quando não gostas de algo ou alguém. Open Subtitles عندما تجدّين أي شيء أو أي شخص غير مسرور
    Não tens de dizer nada, nem tens de fazer nada. Open Subtitles حسناً، ليس عليك أن تقول أي شيء أو أن تفعل أي شيء
    Disse àquele monte de esterco que nunca seria ninguém, nunca faria nada nem conseguiria nada. Open Subtitles لقد قلت له فقط بأن التنمر شيء سخيف و أنه لن يكون أي شيء لفعل أي شيء أو يبلغ أي شيء
    Tanto quanto sei, nunca bati em nada nem em ninguém! Open Subtitles كل ما أعرفه، أني لم أصدم أي شيء أو أي احد.
    Não tens poder sobre nada nem ninguém. Open Subtitles أنا لا تعطيك القوة على أي شيء أو أي شخص.
    Claro que isso significaria não poder haver qualquer prova contraditória deixada para trás, nada nem ninguém que pudesse perturbar a delicada narrativa que tu e eu estamos a combinar. Open Subtitles بطبيعة الحال، فإن ذلك يعني أن يمكن أن يكون هناك المتناقضة يقم دليل على وراء، أي شيء أو أي شخص يمكن أن يخل السرد الدقيق
    Não estou aqui para mais nada nem... por ninguém. Open Subtitles لست هنا من أجل أي شيء أو.. أو أي شخص
    Sabes que eu não gosto de nada, nem de ninguém mas se quiseres falar sobre algo... Open Subtitles لا أحب أي شيء أو أي شخص ولكن إذا أردتَ أن تتحدث ذات يوم عن أي شيء كنتُ أقول فقط...
    Isso não quer dizer nada nem explica porque anda a investigar a Ampulheta. Open Subtitles ذلك لا يعني أي شيء أو يفسر لماذا كان يبحث حول "الساعة الرملية".
    Não toques em nada nem em ninguém, está bem? Open Subtitles لا تلمسي أي شيء أو أي أحد , حسنا ؟
    ' Alguém com quem tentes ser Amigo ou mesmo falar... ' alguma coisa ou tragas um cachorro para alguém... Open Subtitles أي شخص تحاول مصادقته أو حتى التحدث إليه أو أي شيء أو احضار النقانق أو شيءٍ ما...
    Bem, se alguma vez precisares de alguma coisa, ou quiseres ir ver um filme de vez em quando, é só dizeres-me. Open Subtitles فيما لو أردت أي شيء أو أردت أن نشاهد فيلماً سوية أخبرني
    Muito bem, então, eu posso... assinar algo ou alguma coisa ou...? Open Subtitles حسناً، إذاً هل بإمكاني توقيع شيء أو أي شيء أو...
    Avisa-me, caso queiras alguma coisa ou fazer algo, ok? Open Subtitles أخبريني إذا كان يمكنني أحضار لكِ أي شيء أو أفعل أي شيء , أتفقنا ؟
    Amo-te mais do que amo qualquer coisa ou alguém neste mundo. Open Subtitles أحبكِ أكثر من أي شيء أو أي أحد في العالم.
    Eu não presto em questões de Amor qualquer coisa ou alguém. Open Subtitles لست جيدة فعلاً في حب... أي شيء أو أي شخص..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد