ويكيبيديا

    "أي لغة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • qualquer língua
        
    • Que língua
        
    • nenhuma língua
        
    • língua que
        
    • qualquer idioma
        
    • todas as línguas
        
    • Que tipo de linguagem
        
    Existem em qualquer língua falada usada por pessoas reais. TED توجد هذه الأدوات في أي لغة يستخدمها أناس حقيقيون.
    Enquanto qualquer língua precisa de padrões consistentes para funcionar, o estudo destes padrões abre espaço a um debate entre duas posições conhecidas por prescritivismo ou seja, gramática normativa, TED وفي حين أن أي لغة تحتاج إلى أنماط ثابتة دراسة هذه الأنماط يفتح الباب لمناظرة مستمرة بين طرفين وهما المنهج المعياري والمنهج الوصفي
    - Que língua é esta? Open Subtitles أي لغة هي هذه ؟
    Infelizmente, não sei como é que ela se chama. Ela não fala nenhuma língua que eu conheça. Open Subtitles لسوء الحظ لا أعرف إسمها فهيّ لا تتحدّث أي لغة أعرفها.
    Mas todos sabem, não importa a língua que falem. Open Subtitles و لكن جميعكم يعرف بالفعل لا يهم أي لغة تتحدث بها.
    Para não ficar emperrado, Hindi é uma linguagem muito amável, você está livre para usar as palavras de qualquer idioma Open Subtitles لا تتعثر، اللغة الهندية عطوفة جدا، أنت حر لستعمال الكلمات من أي لغة أخرى
    Sem dizer palavra, perceberei todas as línguas. Open Subtitles سوف لن أتفوه بكلمة، وسوف أفهم أي لغة
    Que tipo de linguagem? Open Subtitles أي لغة هذه؟ - لا أعلم, قد تكون أي شئ
    Hoje podemos deitar-nos no chão da sala de estar, a beber whisky e aprendermos sozinhos qualquer língua que quisermos com ótimos conjuntos como o Rosetta Stone. TED أما اليوم فيمكنك الاستلقاء جانباً -- على الأرضية بغرفة المعيشة، تحتسي مشروباً، وتقوم بتعليم نفسك أي لغة ترغب بتعلمها باستخدام تشكيلات رائعة من المواقع الالكترونية مثل روزيتا ستون.
    Que língua estás a falar? Open Subtitles أي لغة تتحدثين؟
    Juro que nem sei Que língua era essa. Open Subtitles ‫أقسم أني لا أعلم أي لغة هذه
    - Que língua é esta? Chinês? Open Subtitles أي لغة هذه؟ "لسان الهراء"؟
    E, claro está, não falas mais nenhuma língua, certo? Open Subtitles وطبعاً لست تتكلم أي لغة أخرى، صحيح؟
    Encontrámo-lo em Florença. Não se assemelha a nenhuma língua que alguma vez tenha visto. Open Subtitles (والذي حصلنا عليه من (فلورنسا لغته لا تشبه أي لغة واجهتها في حياتي
    Uma coisa faz sentido em qualquer idioma: a arte da dança. Open Subtitles سأخبركم الشيء الوحيد الذي له معنى في أي لغة هو فن الرقص
    Então, entendes todas as línguas no mundo? Open Subtitles إذاً، أنتِ تفهمين أي لغة بالعالم؟
    Que tipo de linguagem é esta? Open Subtitles أي لغة هذه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد