Existem em qualquer língua falada usada por pessoas reais. | TED | توجد هذه الأدوات في أي لغة يستخدمها أناس حقيقيون. |
Enquanto qualquer língua precisa de padrões consistentes para funcionar, o estudo destes padrões abre espaço a um debate entre duas posições conhecidas por prescritivismo ou seja, gramática normativa, | TED | وفي حين أن أي لغة تحتاج إلى أنماط ثابتة دراسة هذه الأنماط يفتح الباب لمناظرة مستمرة بين طرفين وهما المنهج المعياري والمنهج الوصفي |
- Que língua é esta? | Open Subtitles | أي لغة هي هذه ؟ |
Infelizmente, não sei como é que ela se chama. Ela não fala nenhuma língua que eu conheça. | Open Subtitles | لسوء الحظ لا أعرف إسمها فهيّ لا تتحدّث أي لغة أعرفها. |
Mas todos sabem, não importa a língua que falem. | Open Subtitles | و لكن جميعكم يعرف بالفعل لا يهم أي لغة تتحدث بها. |
Para não ficar emperrado, Hindi é uma linguagem muito amável, você está livre para usar as palavras de qualquer idioma | Open Subtitles | لا تتعثر، اللغة الهندية عطوفة جدا، أنت حر لستعمال الكلمات من أي لغة أخرى |
Sem dizer palavra, perceberei todas as línguas. | Open Subtitles | سوف لن أتفوه بكلمة، وسوف أفهم أي لغة |
Que tipo de linguagem? | Open Subtitles | أي لغة هذه؟ - لا أعلم, قد تكون أي شئ |
Hoje podemos deitar-nos no chão da sala de estar, a beber whisky e aprendermos sozinhos qualquer língua que quisermos com ótimos conjuntos como o Rosetta Stone. | TED | أما اليوم فيمكنك الاستلقاء جانباً -- على الأرضية بغرفة المعيشة، تحتسي مشروباً، وتقوم بتعليم نفسك أي لغة ترغب بتعلمها باستخدام تشكيلات رائعة من المواقع الالكترونية مثل روزيتا ستون. |
Que língua estás a falar? | Open Subtitles | أي لغة تتحدثين؟ |
Juro que nem sei Que língua era essa. | Open Subtitles | أقسم أني لا أعلم أي لغة هذه |
- Que língua é esta? Chinês? | Open Subtitles | أي لغة هذه؟ "لسان الهراء"؟ |
E, claro está, não falas mais nenhuma língua, certo? | Open Subtitles | وطبعاً لست تتكلم أي لغة أخرى، صحيح؟ |
Encontrámo-lo em Florença. Não se assemelha a nenhuma língua que alguma vez tenha visto. | Open Subtitles | (والذي حصلنا عليه من (فلورنسا لغته لا تشبه أي لغة واجهتها في حياتي |
Uma coisa faz sentido em qualquer idioma: a arte da dança. | Open Subtitles | سأخبركم الشيء الوحيد الذي له معنى في أي لغة هو فن الرقص |
Então, entendes todas as línguas no mundo? | Open Subtitles | إذاً، أنتِ تفهمين أي لغة بالعالم؟ |
Que tipo de linguagem é esta? | Open Subtitles | أي لغة هذه؟ |