| - Uma fase egoísta? | Open Subtitles | - أي مرحلة أنانية؟ |
| - Uma fase egoísta? | Open Subtitles | - أي مرحلة أنانية؟ |
| Uma fase egoísta! | Open Subtitles | أي مرحلة أنانية! |
| Portanto, se fossem cientistas e tentassem curar esta doença, em que altura quereriam intervir, idealmente? | TED | إذاً لو كنت عالمًا يحاول علاج هذا المرض، فعند أي مرحلة ستريد التدخل بالوقت المناسب؟ |
| E em que altura do nosso casamento vai dizer o mesmo a mim? | Open Subtitles | وفي أي مرحلة من زواجنا سيقوله لي؟ |
| Então, se as crianças nascem inocentes, em que momento a maldade entra nelas? | Open Subtitles | اذا ان كان الأطفال يولدون بريئين عند أي مرحلة يدخل الشر فيهم؟ |
| Em que fase larvar se encontra agora? | TED | ما هو المنجل؟ أي مرحلة الخادرة أنت في الآن؟ |
| Em que altura da carreira, percebeu que o seu nome, | Open Subtitles | في أي مرحلة في وظيفتك أكتشفت أن اسمك |
| A que altura entra o "Tio Tom"? | Open Subtitles | صفر في أي مرحلة شعر "العم توم " بهذا |
| E em que altura foi contactada pela Chloe? | Open Subtitles | وعند أي مرحلة اتصلتْ (كلوي) بك؟ |
| Em que momento verá o Percy esta missão como um fracasso? | Open Subtitles | -هاك سؤال أفضل في أي مرحلة سيقوم (بيرسي) بإلغاء المهمة وإعتبارها مهمة فاشلة؟ |
| E a que fase do processo a sua influência nos levou? | Open Subtitles | وفي أي مرحلة من العملية قد جلبتها لنا من تأثيرك ؟ |
| Em que fase do processo? Na contemplativa? | Open Subtitles | و في أي مرحلة أنتم الآن من عملية جلبه؟ |