Mãe, se não vais sair, pode pelo menos o pai entrar aí? | Open Subtitles | الأمّ، إذا أنت لَنْ تَخْرجَ، سَ تَركتَ أَبَّ على الأقل يَجيءُ في هناك؟ |
Além do mais, eu votei no parvalhão do pai. | Open Subtitles | إضافةً إلى، صَوّتُّ لصالح أَبَّ حمارِ صديقِها. |
Não me lembro da última vez que me chamaste pai. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التَذْكير آخر مَرّة دَعوتَني أَبَّ. |
Mas quando o pai faleceu, tomei conta do negócio, entendes? | Open Subtitles | لكن عندما أَبَّ ماتَ، أنا فقط إستمررتُ بالعملِ، تَعْرفُ '؟ |
Foi o que o pai disse que caçar baleias era! | Open Subtitles | ذلك الذي قالَ أَبَّ صَيْد حيتان كَانَ. |
Sim, o pai precisa de espaço para os prémios de pai do Ano. | Open Subtitles | نعم، يَحتاجُ أَبَّ ذلك الفضاءِ ل"أبوه السَنَةِ" جوائز. |
Nenhum "pai" ou "Mãe" na lista. | Open Subtitles | لا "أمَّ" أَو "أَبَّ" أدرجا. |