quero que vás a São Francisco. Porquê? | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَذْهبَ إلى سان فرانسيسكو لماذا؟ |
Não quero que vás de maneira nenhuma. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُك أَنْ تَذْهبَ مطلقاً |
Näo, näo quero que vás. | Open Subtitles | لا، أنا لا أُريدُك أَنْ تَذْهبَ. |
Quero que vá para casa. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَذْهبَ إلى البيت. |
Quero que vá até lá. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَذْهبَ هناك. |
Não quero que vás sozinho. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُك أَنْ تَذْهبَ لوحده. |
Agora, quero que vás com esta senhora... ela compra-te um gelado. | Open Subtitles | والآن، أُريدُك أَنْ تَذْهبَ إنتهى، وتلك السيدةِ اللطيفةِ - هي سَتَشتريك آيس كريم مخروطي. |
Não quero que vás. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُك أَنْ تَذْهبَ. |
Vincent. Querido, Não quero que vás lá fora. | Open Subtitles | (فنسينت) عزيزي لا أُريدُك أَنْ تَذْهبَ للخارج |
quero que vás até à gaveta... | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَذْهبَ إلى الرسام ... . |