Diz lá, eu não fico chateado. Apenas quero saber. | Open Subtitles | فقط أخبرُيني، أنا لَنْ أكون متضايق أنا حقاً فقط أُريدُ المعْرِفة |
quero saber o que realmente aconteceu à sua irmã. | Open Subtitles | أُريدُ المعْرِفة الذي حَدثَ حقاً إلى أختِكَ. |
quero saber agora quão durão voce é. | Open Subtitles | أُريدُ المعْرِفة الآن كَمْ قاسي أنت. |
quero saber se ele gosta de mim. | Open Subtitles | أُريدُ المعْرِفة إذا يَحبُّني. |
Não sei nem quero saber. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ و لا أُريدُ المعْرِفة. |
Eu quero saber! | Open Subtitles | أُريدُ المعْرِفة |
quero saber tudo ao pormenor. Mostra-me. | Open Subtitles | أُريدُ المعْرِفة بالضبط وريني |
Não, quero saber como alguém vira um... porque Andrew está muito interessado nessa carreira . | Open Subtitles | لا، أُريدُ المعْرِفة كَمْ واحد يُصبحُ a بوّاب... لأن أندرو مهتمّ جداً في a مهنة في الفنونِ الوصائيةِ. |
Pronto, quero saber. | Open Subtitles | الموافقة، أُريدُ المعْرِفة. |
Eu quero saber. | Open Subtitles | أُريدُ المعْرِفة. |
- Nem quero saber. | Open Subtitles | لا أُريدُ المعْرِفة |
Nem quero saber. | Open Subtitles | لا، وأنا لا أُريدُ المعْرِفة. |
Não me digas. Não quero saber. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ المعْرِفة. |
Mas eu quero saber. | Open Subtitles | لَكنِّي أُريدُ المعْرِفة. |
Não quero saber. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ المعْرِفة. |
Não, quero saber quem é este homem. | Open Subtitles | شون لا. أُريدُ المعْرِفة |
Só quero saber isso. | Open Subtitles | الذي كُلّ أُريدُ المعْرِفة! |
Só quero saber. | Open Subtitles | - أنا فقط أُريدُ المعْرِفة. |
- Não, eu quero saber! | Open Subtitles | - لا، أُريدُ المعْرِفة. |