ويكيبيديا

    "أُلغي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cancelado
        
    • cancelar
        
    • cancelada
        
    • Cancelaram
        
    Pediram que lhe dissesse que esgotou todo o seu crédito e que portanto ele teve de ser cancelado. Open Subtitles أخشى بأنهما قالاً أن حسابك المصرفي قد أُغلق وأن رصيدك الإئتماني قد أُلغي
    Na verdade, o jantar foi cancelado, lamento. Open Subtitles في الحقيقة يا أصدقاء ، لقد أُلغي العشاء ، نعتذر
    Eu tentei cancelar o Latim ao longo de 5 anos. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أُلغي اللاتينية طوال خمس سنوات
    Isso é uma reacção normal. Até eu quis cancelar o casamento. Open Subtitles .هذا رد فعل طبيعي .حتى أنا أردت أن أُلغي الزفاف
    E quando tentei marcar uma visita às instalações, para poder avaliar o progresso das obras, disseram-me que a ampliação tinha sido cancelada. Open Subtitles و عندما حاولتُ تنظيم رحلةٍ إلى المنشأة لأطّلع على تقدّمهم، قيل أنّ التوسيع قد أُلغي
    E podes dizer à Amanda Tanner que a reunião com o Presidente, está cancelada. Open Subtitles ويمكنكِ إبلاغ أماندا تانر أن الاجتماع مع الرئيس قد أُلغي
    Cancelaram esse programa há dois anos. Pergunta... Espera... Open Subtitles لقد أُلغي هذا العرض منذ سنتين اسأل فقط ، انتظر، هل المتجر مفتوح حتى؟
    Foi cancelado depois do elenco e dos guionistas serem dizimados pela lista negra. Open Subtitles ثم أُلغي البرنامج وحُطِّم الممثلون والكُتَّاب بضمهم إلى قائمة الشيوعيين السوداء
    Um casamento foi cancelado, mas o quarto já foi cobrado no cartão de crédito. Open Subtitles الزواج أُلغي ولكن الغرفه مازالت على بطاقتهم الأئتمانيه
    VISIONAMENTO DO COMETA cancelado Open Subtitles أُلغي نشاط مراقبة المُذنب بسبب حجب الغيوم رؤية السماء
    Diga ao General que o jantar dele foi cancelado. Acabaram de a informar. Open Subtitles أخبري العماد أنّ موعد الغداء أُلغي الاتّصال وردكِ للتو
    E, em segundo lugar, só sai mais cedo da reunião porque o hotel ligou a dizer que o espectáculo de sexta tinha sido cancelado e podiam-me encaixar. Open Subtitles وثانياً قدم لي عرض مبكرا وأنا في اجتماع لم الشمل لانهم اتصلوا من الفندق وأخبروني أن عرض ليلة الجمعة قد أُلغي
    Se não tivesse metido o nariz, o casamento tinha sido cancelado e estava em casa a ver televisão. Open Subtitles أُلغي قد الزواج لكان غيري, بشؤون أتدخل لم لو التلفاز لأتابع المنزل في جالسة وكنت - مرحباً
    É por isso que vou cancelar o leilão público, decidi colocá-la à venda como um museu flutuante. Open Subtitles ولهذا انا أُلغي المزاد قررت ان اعرضها للبيع كمتحف فائض
    Seria fiscalmente idiota cancelar um agente sem o pôr a render. Open Subtitles ستكون غير مسؤولية مني أن أُلغي عميلاً، قبل أن أسترّد إستثماري منه
    Devo cancelar os meus planos e ficar contigo? Open Subtitles هل أُلغي خططي وأبقى معك ؟
    Está a dizer-me para cancelar o combate? Open Subtitles هل تطلب مني أن أُلغي القتال ؟
    Quando a novela dela foi cancelada, talvez ela tenha atribuído a sua fuga da realidade ao broche. Open Subtitles عندما أُلغي مسلسلها اللاتيني، ربّما قد تشبع الدبوس المزخرف برغبتها بالهروب.
    A reunião de quinta feira também foi cancelada até sabermos mais. Open Subtitles أُلغي اجتماع يوم الثلاثاء أيضاً حتى إشعارٍ آخر.
    Eles disseram que se não estivessem aqui para as orações matinais, então era porque a reunião tinha sido cancelada. Open Subtitles قالوا إن لم يحضروا هنا بحلول صلوات الصباح فالإجتماع قد أُلغي
    Na verdade a próxima sessão foi cancelada, por isso podes ficar aqui, se quiseres. Open Subtitles حقيقةً، أُلغي موعدي التالي ...لذلك تستطيع تستطيع البقاء هنا إن أردت - هل عليّ الذهاب للغرفة الأخرى؟
    Cancelaram a série "Perdidos" e nunca vão transmitir o final? Open Subtitles أُلغي مسلسل "لوست"، ولن يعرضون الخاتمة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد