ويكيبيديا

    "إبتلاع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • engolir
        
    • engula
        
    Tenho umas coisas na minha garganta que sangram se tentar engolir álcool, tenho de encontrar outra maneira de colocá-lo no meu organismo. Open Subtitles لدي تلكَ الأشياء في حلقي تنزف عندما أحاول إبتلاع الخمر لذلك عليَ أن أجد طرق أخرى لأجعله يدخل إلى نظامي
    De engolir água de mais e ir ao fundo e morrer? Open Subtitles إبتلاع الكثير من المياة النزول الى القاع و الموت
    Algemam-te, obrigam-te a engolir a chave... amordaçam-te, põem-te um saco na cabeça... e deixam-te assim para sufocares. Open Subtitles تقيد وتجبر على إبتلاع المفتاح ويغلف رأسك وتترك هناك للإختناق
    O M pensou que não haveria muito para comer aqui e talvez nos restasse engolir larvas de insectos ou assim. Open Subtitles إم يعتقد أنك لن تجدى الكثير لتأكلينه هنا و ربما تلجأى إلى إبتلاع بعض يرقات الحشرات
    Faz com que não engula a língua. Assim sufocaria. Open Subtitles إمنعها من إبتلاع لسانها ، ستختنق
    ela disse, que depois de engolir o rato, essa pessoa fugiu a correr, parecia que tinha perdido o juízo. Open Subtitles قالت بعد إبتلاع الفأر ذلك الشخص ركض‏ للخارج و بدا كما لو كان فقد عقله
    Você está a perdoar o que ele fez, forçando este tipo, o Salomão a engolir um gancho de pesca? Open Subtitles هل ستتغاضون عما فعله إجبار هذا الرجل " سولومون " على إبتلاع قطعة من صنارة صيد ؟
    Se consigo engolir o meu ao estar aqui, farás o mesmo para ouvires. Open Subtitles لو بوسعي إبتلاع كبريائي لأقف هنا، ستفعل المثل لتُنصت
    Prefere sacrificar os seus estudantes a engolir o orgulho e admitir que alguém encontrou uma forma melhor de ensinar. Open Subtitles فضلت أن تُضحي بطلابك عن إبتلاع عُتوك و الإعتراف بأن شخصا آخر وجد طريقة أفضل لتلقينهم
    engolir espadas vem da Antiga Índia. TED ! إبتلاع السيف هو من عادات الهند القديمة.
    Nunca foi tão difícil engolir a comida a olhar para o rosto dela e para aquela cadeira vazia. Open Subtitles لم أواجه صعوبات في إبتلاع الغذاء طيلة حياتي... انظر إلى وجه الفتاة والكرسي الفارغ
    Os Alemães podem engolir quase qualquer coisa. Open Subtitles الألمان قادرون على إبتلاع أي شيء
    Porque ela não quis engolir? Open Subtitles هل لـأنها رفضت إبتلاع سائله المنوي؟
    O mínimo que podes fazer é engolir um pouco da língua. Open Subtitles أقل ما يمكنك فعله هو إبتلاع لسان صغير
    Aqui está a grande notícia, "Burns não consegue engolir a sua própria história" Open Subtitles هاك الخبر الرئيسي: "بيرنز) يعجز عن إبتلاع حكايته)"
    Um fuzileiro que vigiava o Hodges viu-o a tentar engolir algo. Open Subtitles أحد جنود البحرية الذين كانوا يحرسون (هوجس) لاحظ أنه يحاول إبتلاع شيء ما
    Quando o Jennings tinha cinco anos, foi levado para as urgências depois de engolir o anel de noivado da mãe. Open Subtitles عندما كان (جينينغز) في الخامسة، هُرع به إلى غرفة الطوارئ... بعد إبتلاع خاتم خطوبة والدته، أنا لا أمازحك.
    Mas para ser franco não acredito que a Pamela Anderson vá engolir as tuas cinzas. Open Subtitles في الحقيقة لا أظن أن الممثلة (باميلا أندرسون) ستوافق على إبتلاع رمادك
    Tens que engolir esse medo. Open Subtitles عليك إبتلاع ذلك الخوف.
    Ele estava a tentar engolir isto. Open Subtitles .كان يحاول إبتلاع هذه
    Faz com que não engula a língua. Assim sufocaria. Open Subtitles إمنعها من إبتلاع لسانها ، ستختنق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد