| comecem no rés-do-chão e continuem a subir. Cortem a energia dos elevadores. | Open Subtitles | إبدأو من الطابق الأرضي وإصعدوا إقطعوا كل الطاقة عن المصاعد |
| Quando as condições o permitirem, comecem os testes do sistema do equipamento secreto para a prontidão operacional. | Open Subtitles | ، عندما تسمح الظروف إبدأو إختبار الجهاز السري |
| comecem a mandar mensagens, a postar no twitter, digam a toda a gente o que se está a passar. | Open Subtitles | إبدأو بإرسال الرسائل والتغريدات، دعوا الجميع يعرف ما الذي يحدث. |
| Se vocês os dois estão assim tão confiantes, comecem a vossa pesquisa dos chefões. | Open Subtitles | إذا كنتما واثقين للغاية، إبدأو بحثكم عن الأشخاص المهمين. |
| Começa à procura de testemunhas. | Open Subtitles | إبدأو في إستجواب الشهود |
| Ouçam, passem para a frente, comecem os seus fã-clubes aqui. | Open Subtitles | إعزفوها ومرروها إبدأو نوادي معجبيكم هنا |
| comecem a limpar tudo. | Open Subtitles | إبدأو بالتنظيف |
| Por favor comecem. | Open Subtitles | إبدأو |
| comecem a cavar. | Open Subtitles | إبدأو الحفر. |
| comecem. | Open Subtitles | إبدأو! |
| comecem. | Open Subtitles | إبدأو! |
| Começa com a sucateira. | Open Subtitles | إبدأو بمحل الخردة |
| Começa a verificar os movimentos do Tom. | Open Subtitles | إبدأو بتتبع تحركات توم |
| Começa de novo. | Open Subtitles | إبدأو من جديد. |