- Não te consegues decidir. | Open Subtitles | أتعرفين ما مشكلتك ؟ أنه لا يمكنك إتخاذ قرار. |
A propósito, desculpe ter demorado tanto para me decidir sobre as ajudantes. | Open Subtitles | .. بالمناسبة، أعتذر عن تأخري في إتخاذ قرار حول أمر مساعدة السيّدات |
Tal como para decidir se devia ler aquele comunicado ou não. | Open Subtitles | مثل إتخاذ قرار ما إن كان عليّ أن أقرأ البيان أم لا؟ |
Eu estou aliviado. Assim só temos de tomar uma decisão na vida. | Open Subtitles | تمت إراحتي، الآن ليس علينا إلاّ إتخاذ قرار واحد في الحياة |
O tempo está a acabar. Tens de tomar uma decisão. | Open Subtitles | الوقت ينفذ منّا في هذا الشأن عليك إتخاذ قرار |
O robô tem de tomar a decisão dolorosa se o melhor amigo vive. | Open Subtitles | حسناً ، هذا الإنسان الآلي يجب عليه إتخاذ قرار مفجع بشأن أيّ صديق سيعيش و أيّهم سيموت |
Ele pode pegar numa decisão estúpida e transformá-la numa coisa completamente diferente. | Open Subtitles | يمكنها إتخاذ قرار غبي وتحوّله إلى شيء مختلف تماماً |
Não precisamos de andar às escondidas. Podemos decidir o que queremos fazer. | Open Subtitles | لا مزيد للتسلل بالأرجاء، علينا إتخاذ قرار بما نريد فعله |
decidir mudar de sexo é uma decisão monumental então porque é que não tira o fim-de-semana para reflectir sobre isso e depois vamos descobrir qual será o nosso próximo passo. | Open Subtitles | إتخاذ قرار بتغيير الأجناس هو قرار كبير في حد ذاته لذا لِمَ لا نأخذ عطلة الأسبوع |
Não pode decidir assim. Preciso de estar nessa reunião. | Open Subtitles | -لا يمكنك إتخاذ قرار كهذا أحتاج ان أكون بذلك الإجتماع |
- não podem decidir isto sem mim. | Open Subtitles | -لا يمكنك إتخاذ قرار في هذا بدوني |
Não podemos decidir isso. | Open Subtitles | لا يحق لنا إتخاذ قرار بذلك |
decidir é que é difícil. Para onde ir. | Open Subtitles | ما الصعب في إتخاذ قرار إلى "أين ستذهب"؟ |
Ele precisa de se decidir. | Open Subtitles | علينا إتخاذ قرار |
Não podem decidir... | Open Subtitles | -لا يمكنهم إتخاذ قرار ... |
Assim que uma mosca atinge o ponto médio da câmara onde as duas correntes de odores se encontram, tem de tomar uma decisão. | TED | عندما تصل أي ذبابة إلى نقطة المنتصف بالغرفة حيث الرائحتين تقتربا من بعضهم البعض ، لابد لها من إتخاذ قرار . |
Chama-se abulia e é a incapacidade de tomar uma decisão ou ter vontade. | Open Subtitles | يدعي الأبوليا، عدم القدرة علي إتخاذ قرار أو ممارسة الإرادة |
Se não tomar uma decisão, os seis perecerão. Como? | Open Subtitles | وإذا لم يتم إتخاذ قرار من طرفك الستة سوف يهلكون |
Então dê-nos tempo para arranjar provas suficientes para tomar a decisão certa. | Open Subtitles | إذن أمهلنا الوقت لجمع الأدلة الكافية لكي تستطيع إتخاذ قرار على أساسها |
Podemos mantê-la confortável, Mas tem de tomar a decisão se a quer manter ou não ligada às maquinas de suporte de vida. | Open Subtitles | يُمكننا إبقاءها مساريحة، ولكن سيتحتّم عليكم إتخاذ قرار إذا كنتم تريدون إبقاءها بأجهزة دعم الحياة الصناعية. |
Não me ajudas numa decisão muito importante? | Open Subtitles | هلا ساعدتنى فى إتخاذ قرار مهم |