Então, fiz um acordo com as mulheres: "Olhem, pomos a caridade de lado, e gerimos isto como um negócio e eu ajudo-as." | TED | لذا، عقدت إتفاقاً مع النساء. قلت، " أنظروا، يجب أن نتخلص من جانب المؤسسة الخيرية، ونشغّل هذا كعمل تجاري وسأساعدكم." |
Sabe, quem nos ligou disse que íamos encontrar este cenário de guerra, porque o senhor tinha feito um acordo com uns criminosos locais. | Open Subtitles | الطرف الذي بلغ عن الجريمة قال أننا سنجد عرضاً مرعباً لأنك أبرمت إتفاقاً مع عنصر إجرامي محلي |
Acho que fez um acordo com os repórteres, para esperarem e soltassem a história, quando ele competisse contra Dalton, nas próximas eleições. | Open Subtitles | أظن بأنه عقد إتفاقاً مع الصحفيين أن ينتظروا برواية تلك القصه عندما يتم ترشيحه ضد دالتون في الإنتخابات القادمه |
Está limpo, mas a Narcóticos fez um acordo com o Peña. | Open Subtitles | إنَّه نظيف, لا تشوبه شائبه ولكنَّ وحدة مكافحة المخدرات قد أبرمت إتفاقاً مع بينيا |
O Santo fez um pacto com o anjo. | Open Subtitles | القديس عقد إتفاقاً مع الملائكة. |
Ela fez um acordo com Mount Weather, libertou os Grounders, e agora estamos por nossa conta. | Open Subtitles | لـقد عقدت إتفاقاً مع ماونت ويذر لـتحرير الأرضيين , والآن نحن لـوحدنا. |
Está ali a planeando um acordo com o advogado do estado neste momento. | Open Subtitles | إنه هناك يبرم إتفاقاً مع المحامي الآن |
Fiz um acordo com o Jacob. Devias ficar contente. | Open Subtitles | ،عقدت إتفاقاً مع جاكوب عليكِ أن تسعدي |
Fez um acordo com o meu examinador da DGV. | Open Subtitles | عقد إتفاقاً مع مدرب قسم السيارات |
Tu é que andas de conluio com eles. Fizeste um acordo com o John que quase me matou. | Open Subtitles | أنتِ من في إطارٍ تعاونيٍ معهما، لقدّ عقدتِ إتفاقاً مع (جون) كاد يودي بحياتي |
Tenho andado ocupada a fazer um acordo com o Klaus para salvar a tua vida. | Open Subtitles | لقد كنتُ مشغولة بإبرام إتفاقاً مع (كلاوس)، حتّى أنقذ حياتكِ |
Estou a fazer um acordo com o FBI. | Open Subtitles | لقد أبرمت إتفاقاً مع المباحث. |
Depois, fizeste um acordo com a Lexa, que nos deixou à nossa sorte no Monte Weather e que nos obrigou a matar todos os que nos ajudaram. | Open Subtitles | ثم أجريت إتفاقاً مع (ليكسا) التي تركتنا في (ماونت ويذر) لنموت وأجبرتنا على قتل كل من ساعدنا |
Eu fiz um acordo com um anjo. | Open Subtitles | لقد عقدت إتفاقاً مع ملاك |
Estou apenas a dizer, que fez um acordo com o Graem. | Open Subtitles | (أقصد فقط أنكِ عقدتى إتفاقاً مع (جراهام |
O seu sócio Wynn, denunciou-o, fez um acordo com a Polícia. | Open Subtitles | -صديقكَ (واين) ، باعكَ ، و عقد إتفاقاً مع الشرطة . |
Ok. Fiz um acordo com o Logan. | Open Subtitles | لقد عقدتُ إتفاقاً مع "لوغان". |
Fizemos um acordo com Assad. | Open Subtitles | لقد عقدنا إتفاقاً مع (أسد) |
O Will fez um pacto com o diabo. | Open Subtitles | ويل) عقدً إتفاقاً مع الشيطان). |