ويكيبيديا

    "إتّصل بي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ligou-me
        
    • Liga-me
        
    • me ligou
        
    • chame-me
        
    • chamou-me
        
    • ligue-me
        
    O irmão da minha esposa ligou-me e pediu-me ajuda. Open Subtitles شقيق زوجتي إتّصل بي ، وطلب منّي مساعدته
    Tudo o que sei é que o director ligou-me às 04h30 da manhã e pediu-me que cuidasse disto, pessoalmente. Open Subtitles كلّ ما أعرفه أنّ المدير إتّصل بي في الـ4: 30 وطلب مني التعامل مع هذا شخصياً ، أياً كان هذا
    Há dois anos o meu pai ligou-me, andava a discutir com o oficial da condicional. Open Subtitles قبل عامين، إتّصل بي والدي وكان ينتهك الإفراج المشروط
    Liga-me e eu trago-te sem fazer perguntas. Open Subtitles إتّصل بي ، و أنا سأوصلكَ للمنزل لا مزيد من الأسئلة
    E na próxima vez Liga-me, quando quiseres fazer alguma tolice. "Tolice", acho um pouco rude... Open Subtitles وتعلم ، في المرّة القادمة إتّصل بي عندما تريد أن تفعل شيئاً أكثر حماقة
    O ginásio... E eu sei que o segurança, me ligou quando os viu aos dois aqui. Open Subtitles من الجمنازيوم, وأعرف حارس الأمن الذي إتّصل بي عندما رآكما هنا.
    chame-me Nikki, por favor. Open Subtitles رجاءً إتّصل بي نيكي.
    Ele chamou-me para jantar pois queria realçar a importância de eu aparecer hoje em tribunal. Open Subtitles لقد إتّصل بي لتناول العشاء لأنّه يريد التأكيد على أهمية حضوري إلى المحكمة صباح اليوم
    Além disso, ele ligou-me na noite em que estava na ponte. Open Subtitles كما أنّه إتّصل بي تلك الليلة على الجسر
    - Olhe, o meu pai ligou-me sobre uma confusão com o seu agente da condicional. Open Subtitles -إسمع، لقد إتّصل بي والدي بشأن التحدّث مع ضابط الإفراج المشروط
    ligou-me sem parar durante duas semanas para ter a certeza Open Subtitles إتّصل بي بإستمرار لأسبوعين حول التأكد
    Ele ligou-me para dizer que queria parar. Open Subtitles إتّصل بي ليقول أنّه سيمرّ لزيارتي.
    Ele ligou-me naquela noite. Open Subtitles لقد إتّصل بي في تلك الليلة.
    - O Deon ligou-me e disse que tinha decifrado o mapa. Open Subtitles إتّصل بي (ديون) وقال أنّه إستطاع حلّ الخريطة..
    Não sei onde estás, mas Liga-me, por favor. É importante. Open Subtitles لا أعرف أين أنتَ، ولكن أرجوك إتّصل بي فهذا مهمّ
    Olá, como estão? De qualquer forma, Liga-me. Open Subtitles مرحباً , يا أعزائي , كيف حالكم ؟ على أي حال , إتّصل بي
    Se vires este gajo, Liga-me. Open Subtitles إن رأيت هذا الرجُل ، إتّصل بي
    Liga-me depois de a levares a casa. Open Subtitles إتّصل بي عندما توصلها للبيت
    Liga-me. Adeus. Open Subtitles إتّصل بي مرة أخري، مع السلامة
    Eu sabia que havia alguma coisa errada quando ele me ligou há alguns dias. Open Subtitles علمتُ أنّ هناك خطبٌ ما عندما إتّصل بي قبل يومين
    Por favor, chame-me Nikki. Open Subtitles رجاءً إتّصل بي نيكي.
    Foi bom que um colega dela chamou-me a tempo. Open Subtitles لحسن الحظ أنّ أحد رفاقها إتّصل بي في الوقت المناسب
    Se, depois de os rever mais profundamente tiver alguma questão, ligue-me. Open Subtitles إذاً ، بعد مُراجعتهم جيداً ولديك أيّة أسئلة ، إتّصل بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد