| Barry? Deve haver uma razão razoável para ele não responder. | Open Subtitles | لابد من وجود تفسير منطقي عن سبب عدم إجابته. |
| Na verdade, posso responder facilmente a essa pergunta. | TED | وفي الواقع هذا سؤال إجابته سهلة جداً بالنسبة إلي. |
| É a única pergunta que preciso que me respondas. Não tens de responder a quaisquer perguntas. | Open Subtitles | ـ هذا هو السؤال الوحيد الذي أحتاج إجابته ـ ليس عليك أن تجيبي عن أي أسئلة |
| Nunca faça uma pergunta, a menos que saiba a resposta. | Open Subtitles | لا تسأل سؤالاً مطلقاً إذا لم تكن تعلم إجابته |
| Por isso a dada altura, o meu cunhado ganha coragem para fazer a pergunta a que ele quer mesmo saber a resposta. "Como é que conseguiu fazer isto? | TED | في لحظة من اللحظات، استجمع صهري شجاعته ليسأله سؤال يود حقًا أن يعرف إجابته. وهو : كيف استطعت فعل ذلك؟ |
| Como advogado, devia ter-te dito que não devias fazer perguntas às quais não gostas das respostas. | Open Subtitles | بصفتي محامي يجب علي إخبارك بأن لا تسأل إطلاقاً سؤال لا تود سماع إجابته |
| Uma pergunta que nunca foi respondida. | Open Subtitles | مازال هناك سؤال واحد لا نعرف إجابته. |
| Se a pergunta fosse inteligente, eu pararia para responder. | Open Subtitles | لو كان سؤال عبقري لقد توقفت عن إجابته |
| Se lhe pudesse responder agora ter-lhe-ia dito que quando eu era novo matei um homem, para salvar a vida do meu irmão. | Open Subtitles | لو كنت استطيع إجابته الآن لكنت سأجيبه بأنه عندما كنت فتىً صغيراً |
| Eu acho que estás a fazer uma pergunta, que só tu podes responder. | Open Subtitles | أعتقد بأنّكِ تسألين سؤالاً أنتِ الوحيدة التي تستطيعين إجابته |
| Se nos perguntarem algo que não querermos responder, ou que não possamos responder, não dizemos nada. | Open Subtitles | اذا سألنا أحد سؤالا لانود اجابته أو لانستطيع إجابته .. فلنغلق فمنا |
| Só a pergunta que tu tens de responder. E não podes fazê-lo comigo aqui. | Open Subtitles | فقط سؤال عليكَ إجابته ولا يُمكنُكَ إجابته برفقتي، هنا |
| É uma coisa que só tu podes responder. | Open Subtitles | ذلك أمر أنتِ الوحيدة القادرة على إجابته. |
| A sua função é manter-vos informados sobre a investigação, responder às vossas perguntas ou abordar questões que possamos precisar. | Open Subtitles | مهمته أن يقوم بإطلاعكم على مستجدات التحقيق وما إلى ذلك ويجيب على أسئلتكم، أو يقوم بطرح أيّ سؤال نود الحصول على إجابته |
| Não é essa a pergunta que devíamos estar a fazer? E, felizmente, é uma que consigo responder. | Open Subtitles | هذا هو السؤال المنشود، ولحسن الحظّ بإمكاني إجابته. |
| Não faça perguntas para as quais já sabe a resposta. | Open Subtitles | لا تسأل سؤالاً تعرف إجابته انهض ستكون الأول |
| Creio que essa é uma pergunta para a qual todos temos de achar a resposta. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا سؤال علينا جميعاً معرفة إجابته |
| Ele começa a resposta com "Temos um governo estadual". | Open Subtitles | 20.لقد بدء إجابته بـ "لدينا في حكومة الولاية." |
| Quando perguntamos algo que sabemos a resposta, nós pensamos na resposta enquanto perguntamos. | Open Subtitles | لأنه عندما نطرح سؤالًا نعرف إجابته بالفعل نفكر في الإجابة كما ننتظرها |
| Fiz-lhe perguntas sobre o trabalho dele e as respostas foram uma risada. | Open Subtitles | لقد سالته سلسلة من الأسئلة الجافة عن عمل الشرطة وجلب إجابته لي بعض الغرز |
| Essa questão também pode ser respondida com um "ainda não". | Open Subtitles | هذا السؤال يمكن إجابته أيضاً بـــ "ليس بعد" |