ويكيبيديا

    "إجابه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • resposta
        
    • responder
        
    • respostas
        
    O software que inventei vendeu milhões porque dá uma resposta às pessoas. Open Subtitles البرنامج الذي صممته بيعت منه ملايين النسخ لأنه يعطي الناس إجابه
    Eu escrevi e telefonei à Charlotte tantas vezes... mas nunca recebi resposta. Open Subtitles لقد كتبت وإتصلت بشارلوت لمرات عديده ولكن لم أتلقى أي إجابه
    Tenho a cabeça cheia de perguntas e nenhuma resposta a elas alguma vez me trouxe qualquer felicidade. Open Subtitles خذوه لأن رأسى ملىء بالأسئله و لا أى إجابه عليهم أحضرت لى ذرة واحدة من السعادة
    A pergunta para a qual sempre quis resposta é: "Será ela a tal?" Open Subtitles الوحيد. السؤال الوحيد الذى أردت دوماً إجابه له هل هى حبيبتى ؟
    Ficará aqui até responder. Open Subtitles سوف تبقين هنا حتى أحصل على إجابه منك
    Espero mesmo que encontres as respostas que procuramos. Open Subtitles أنا حقاً أتمنى أن تجدي إجابه لما تبحثي عنه
    Tenho certeza que liguei para você, mas não houve resposta. Open Subtitles حَسناً، أَنا متأكّدُ انى أتصلت بك و لكن لم تكن هناج إجابه ، إنتظر
    Sr. tentamos contactar o corredor de segurança da sala do dinheiro. Não estamos a obter nenhuma resposta. Open Subtitles نحاول الإتصال بأمن غرفة النقود و لا نتلقى إجابه
    É uma boa resposta. Não preciso de magoar ninguém hoje. Open Subtitles هذه إجابه جيده، لا يتوجب على أن أُلطخ بالدماء اليوم
    Não sei a resposta a isso, mas sinto que preciso de saber. Open Subtitles لا أعرف لهذا السؤال إجابه لكني يجب أن أكتشف
    Podes comê-la depois de eu me ir embora, agora preciso duma resposta. Open Subtitles إلتهم هذه المؤخره بعد أن أغادر لكني أريد إجابه الآن ما رأيك؟
    Há um tipo, outro voluntário, que não aceita um "não" como resposta, por isso achei que se levasse o Toby, talvez ele finalmente me deixasse em paz. Open Subtitles هناك شاب من المتطوعين الآخرين ويريد فقط أن يحصل على إجابه مني لذا أعتقدت إذا أخذت توبي
    Ems... eu respeito o teu... instinto... mas penso que procuras uma resposta simples. Open Subtitles إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه
    Ems... eu respeito o teu... instinto... mas penso que procuras uma resposta simples. Open Subtitles إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه
    Embora tentar incriminar-me por traição deva ser resposta suficiente, acho. Open Subtitles مع ذلك، محاولتك إتهامي بالخيانه إجابه كافيه
    Nem faz ideia de quantos imbecis não sabem a resposta a esta questão tão básica. Open Subtitles لن تفقه عدد الأغبياء الذين يجهلون إجابه هكذا سؤال.
    Andas à procura de uma resposta que já sabes, só não a aceitas. Open Subtitles أنت تبحث عن إجابه هى معك بالفعل انت فقط لا تقبلها
    Darei a esta cria de escravos, e ao seu deus, uma resposta que o mundo não esquecerá! Open Subtitles لسوف أعطى بذرة العبيد هذا هو و ربه إجابه ! لن ينساها العالم أبدا
    Foi uma boa resposta, pai. Open Subtitles لقد كانت إجابه جيده جدا أيها الأب
    resposta errada! Esqueça esta palavra. Open Subtitles إجابه غلط شيل 00لا00 من قاموسك
    Deixa o teu amigo responder. - Pode responder? - Pode, pode. Open Subtitles هذه إجابه صحيحه، هل تعتقدين ذلك ؟
    E quaisquer respostas que obtenhas do Porter... depois disso... estás à-vontade para matá-lo. Open Subtitles بعد أن تحصل أي إجابه من بورتر بعد ذلك خذ حريتك بقتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد