| Tu vais mante-los ocupados o mais tempo que poderes. Fá-los ter que faze-los arrastar-te para fora dali. Nada de tiros, estrictamente trabalho muscular. | Open Subtitles | أبقهم مشغولين , إجعلهم يجروك خارجاً لا أسلحة , بالعضلات فقط |
| Fá-los sentir stressados e inseguros. Percebes? | Open Subtitles | إجعلهم يشعرون بالضغظ و عدم الأمان |
| Fá-los correrem, por amor de Deus | Open Subtitles | إجعلهم يركضون بالكرة بحق المسيح |
| Faça-os perceber que você é um homem, e não um menino. | Open Subtitles | إجعلهم يعلمون أنك رجل, ولست طفلا |
| Faça-os ficar de pé! | Open Subtitles | إجعلهم يقفوا على أقدامهم |
| Pede-lhes para enviar os fuzileiros. | Open Subtitles | إجعلهم يرسلون بعض المارينز إلى هنا. |
| Põe-nos a correr, treinador. | Open Subtitles | إجعلهم يركضون يا مدرب |
| Fá-los assinar na linha pontilhada. | Open Subtitles | إجعلهم يوقّعون على الخط المنقّط |
| Fá-los assinar... - na linha... - na linha pontilhada. | Open Subtitles | إجعلهم يوقّعون على الخط المنقّط - الخط المنقّط - |
| Combi, trata deles. Fá-los mudar de roupa. | Open Subtitles | كولى" , إجعلهم يغيرون ملابسهم" |
| Millard, Fá-los parar. | Open Subtitles | إجعلهم يتوقفو يا ميلارد |
| Fá-los vir aqui! | Open Subtitles | إجعلهم يأتون إلي هنا |
| - Ajuda-me! Por favor Fá-los parar! | Open Subtitles | ساعدني ، أرجوك إجعلهم يتوقفوا |
| Bem, Fá-los parar e tira-os daqui. | Open Subtitles | - حسنا إجعلهم يتوقفون , و أخرجهم من هنا |
| Faça-os voltar! | Open Subtitles | إجعلهم يعودون هنا |
| Faça-os pensar que eles são importantes. | Open Subtitles | إجعلهم يظنون أنهم مهمّون |
| Faça-os andar! | Open Subtitles | إجعلهم يذهبون |
| Bem, Faça-os cantar! | Open Subtitles | إجعلهم يغنون |
| Pede-lhes só para continuarem a procurar, Carl. | Open Subtitles | إجعلهم يكملونَ البحث فحسب يا(كارل). |
| Põe-nos a correr. | Open Subtitles | إجعلهم يركضون |