ويكيبيديا

    "إحراز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer
        
    • marcar
        
    • runs
        
    • obter
        
    • pontuação
        
    E, hoje em dia, torna-se cada vez mais praticável fazer progressos a uma escala jamais atingida anteriormente. TED واليوم، من المحتمل إحراز تقدم بشكل متزايد على نطاق لم يكن ممكنًا من قبل أبدًا.
    Para fazer qualquer progresso com isto, temos de, primeiramente, evitar antropomorfizar. TED لكي يتم إحراز تقدم في هذا، فيجب أولاً أن نتجنب أن نرجعالسبب إلى تصرفات البشر.
    Sabes quando eu te falava sobre o Van Buren a marcar aquele touchdown em 1948? Open Subtitles تعرف كم أنا كنت أخبرك عن فان بورين إحراز ذلك الفوز في 48؟
    Agora vamos aprender sobre luta na esteira. E na luta na esteira devemos marcar pontos. Open Subtitles يمكنك إحراز إمّا نقطة أو اثنين أو ثلاث أو خمس نقاط
    Já conhecem o replay instantâneo para os home runs? Open Subtitles هل تعلمون أنه هناك إعادة سريعة لعملية إحراز نقطة في البايسبول اللعين؟
    Mas as chefias nem sempre concordavam com o modo de obter a vitória final. Open Subtitles لكن لم يكن بين كبار الضباط من يمكنه النظر لعينيك مباشرة وأخبارك بكيفية إحراز النصر النهائى
    -Eles dão uma pontuação e... -Espera. -O que queres dizer com pontuação? Open Subtitles ... يواصلون في إحراز النقاط و - ماذا تعنين بإحراز النقاط؟
    Então, há uns anos eu decidi: "Eu sou jornalista, "devia ver se posso fazer melhor, "andando pelo mundo e perguntando às pessoas "se e como elas combateram "os seus problemas políticos e económicos". TED لذلك قررت منذ بضعة سنوات، حسناً، أنا صحفي، لا بد أن أرى إن كان باستطاعتي إحراز تقدم بالسفر حول العالم وسؤال الناس عن كيف استطاعوا التصدي لتحدياتهم السياسية والإقتصادية الكبيرة.
    É uma área em que podemos fazer melhor. TED فهو مجال نستطيع إحراز التقدم فيه جيدًا.
    É difícil fazer isso! Por quê dois? Open Subtitles من الصعب إحراز دورة كاملة، فمِن أين أتيت بالدورتين الكاملتين؟
    Eu não tenho hipóteses de ganhar esta eleição, mas se conseguir fazer uma razoável campanha deixando que os outros colham os resultados de modo a que as gerações futuras possam beneficiar. Open Subtitles أنا ليس لدي فرصة الفوز في هذه الإنتخابات لكن لو أنني قد تمكنت من إحراز نتيجة معقولة تجعل الآخرين يسيرون على نفس الخطى
    E quanto mais cedo aceitarem isso, mais cedo podemos continuar a fazer progressos. Open Subtitles وكلما تقبًلتم ذلك .. كلما أستطعنا إحراز تقدٌم
    Depois de marcar o golo da vitória do campeonato, estava no topo do mundo, meu. Open Subtitles بعد إحراز هدف البطولة لقد كنت على قمة العالم يا رجل
    Tem em mente, não precisas de marcar hoje, só precisas de deixá-la na marca de penálti. Open Subtitles وتذكر أنك لا تسعى إلى إحراز النقاط -وإنما تحاول أن تتدرّب على هذا
    A jogar futebol... marcar golos. Open Subtitles هي تَلْعبُ كرةَ قدم، إحراز الأهدافِ.
    É muito difícil marcar dois home runs num só dia... - ...mesmo para o Paul O'Neill. Open Subtitles (بوبي), إنه لمن الصعب جداً إحراز دورتين كاملتين في مباراة واحدة, حتى بالنسبة لـ(بول أونيل)
    Tipo, adoro marcar golos e ganhar e... percebes? ... Open Subtitles فأنا أحب إحراز الأهداف, و الفوز...
    - Faria dois home runs? - Dois? Open Subtitles -أبإمكانه إحراز دورتين كاملتين؟
    Não consigo obter progressos sem o Utopium contaminado. Open Subtitles لا استطيع إحراز أي تقدم دون الـ(يوتوبيوم) المشوب
    Sim, e "conquistar" significa "obter com especial empenho". Open Subtitles بلى ، ولكن (حزت) تعني إحراز جهود مميزة
    E qual é o teu critério de pontuação? Open Subtitles ماهي قاعدتك في إحراز النقاط؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد