Os donos dele estão a fazer um show de magia de beneficência, hoje, e tenho a sensação de que o nosso ladrão o vai tentar roubar lá. | Open Subtitles | سيقوم ببعض الألعاب البهلوانية هذا اليوم ولدي إحساس أن اللص سيحاول سرقته من الحديقة |
Tenho a sensação de que as próximas 24 horas vão ser agitadas. | Open Subtitles | لدي إحساس أن الأربع وعشرون ساعة القادمة ستكون مليئة بالأحداث |
Pois tenho a sensação de que seu Deus irá objetar quanto a eu visitá-lo no céu. | Open Subtitles | ولكن لدي إحساس أن إلهك لن يعترض على زيارتي لكَ بالجنة. |
Há uma sensação de que a instabilidade internacional é normal. | TED | هناك إحساس أن انعدام الاستقرار هو القاعدة. |
Há uma sensação de que a ciência em que trabalhámos pode realmente ter impacto na realidade, evitando essas experiências que eu comecei no meu percurso nesta área. | TED | هناك إحساس أن العلم الذي عملت فيه بإمكانه حقا أن يكون له أثر فعال على الواقع, بمنع, في الحقيقة, هذه التجارب التي عايشتها منذ بداية عملي في هذا المجال. |
A minha separação com a Suzy tinha-me deixado com a sensação de que o tempo tinha ficado alterado. | Open Subtitles | انفصالى مع (سوزى) تركنى مع إحساس أن الوقت أصبح معتوهاً |