| Foi condenada por crimes de genocídio em primeiro grau. | TED | تمّت إدانتها بجرائم الإبادة الجماعية من الدرجة الأولى. |
| Acusação: O julgamento foi uma farsa e ela não teria sido condenada sem a aprovação de Henrique. | TED | الإدعاء: المُحاكمة كانت صورية ولم يكن من الممكن إدانتها بدون موافقة هنري. |
| Para abreviar, ela foi condenada. | TED | لإختصار القصة الطويلة، لقد تمت إدانتها في ذلك الوقت. |
| Acho que uma mulher que tem prazer sexualmente devia ser celebrada e não condenada. | Open Subtitles | التي تشبع نفسها جنسياً يجب أن يشاد بها وليس إدانتها |
| A verdade é que... a tua cliente está inocente e o júri está prestes a condená-la. | Open Subtitles | لا بدّ أنكِ تمزحين. حقيقة الأمر هي ، أنّ موكلتكِ بريئة و هيئة المُحلّفين على وشك إدانتها. |
| "'E depois namorou com Lynda Foscoe, "'que depois foi condenada por homicídio em primeiro grau? | Open Subtitles | والتي بعدها تمت إدانتها بجريمة من الدرجة الأولى |
| Ela foi condenada por bruxaria e a cabeça dela estava a prémio. | Open Subtitles | لقد تمت إدانتها بممارسة السحر ووضعت جائزة على رأسها |
| Folgo em dizer, boa senhora, que por ordem de Sua Majestade, ela foi condenada à fogueira em Smithfield. | Open Subtitles | حسنا يسعدني إخبارك ياسيدتي الطيبة بأنه بناء على أوامر صاحب الجلالة, فقد تمت إدانتها لكي تحرق في سميثفيلد |
| - Bem, vamos descobrir isso, quando ela estiver para ser condenada e eu lhe oferecer um acordo. | Open Subtitles | حسنٌ، سنكتشف ذلك حينما نكون على وشك إدانتها .. وأعرض عليها صفقة |
| Foi condenada por um homicídio triplo em 2004. | Open Subtitles | تمت إدانتها بعملية قتل ثلاثية في عام 2004 |
| Porque foi condenada, não porque o tenha feito. | Open Subtitles | لأنه قد تمت إدانتها لكنها لم تفعل |
| Ou deveria deixar de ver uma mulher que foi condenada por abusar de crianças. | Open Subtitles | -أو توقف عن رؤية امرأة التي تم إدانتها بالتحرش بالطفل |
| Mas tem razão, Minha Senhora, ela não será condenada. | Open Subtitles | ولكنك محقة يا سيدتي لن يتم إدانتها |
| -Mas minha esposa... -Foi condenada a escravidão. | Open Subtitles | ...لكن زوجتي - ،لقد تمَّت إدانتها بالعبودية - |
| Ela não será condenada. | Open Subtitles | لن يتم إدانتها. |
| Talvez ela deva ser condenada. | Open Subtitles | ربما يجب ان تتم إدانتها |
| Ela é uma assassina, mas nunca foi condenada, certo? | Open Subtitles | ، لا -أجل . {\pos(190,220)}هي قاتلة، لكن لم تثبت إدانتها قط، صحيح؟ |
| Mas segui o julgamento da Sophie, e fiquei devastada quando ela foi condenada. | Open Subtitles | (لكنّي تتبعت أخبار محاكمة (صوفي وشعرت بأسى شديد عند إدانتها |
| Depois que ela for condenada. | Open Subtitles | بعد أن يتم إدانتها |