Então ele andou a matar homens que nasceram no mesmo dia que o seu pai morreu. | Open Subtitles | إذاً فقد كان يقتل الرجال الذين ولدوا في نفس اليوم الذي قتل فيه والده |
Então, ele esteve cá recentemente, nos últimos dois dias. | Open Subtitles | إذاً فقد تواجد هنا مؤخراً , في اليومين الماضيين |
Então, ele também gostava de pombos? | Open Subtitles | إذاً فقد كان رجُلاً شغوفَاً بالحمام أيضاً ؟ |
Então o objectivo era evacuar as cidades alvo. | TED | إذاً فقد كان الهدف هو إخلاء المدن المستهدفة. |
Então o inferno de gelo acabou e ninguém se preocupou em contar-me? Chloe, o Sr. Luthor tem escrito isto. | Open Subtitles | إذاً فقد تجمد الجحيم ولم يهتم أحد حتى بإخباري ؟ |
Então, ela devia cair naquela carroça. | Open Subtitles | إذاً فقد كان عليها أن تسقط في تلك العربة. |
Ele foi simpático comigo depois de começares a andar com a Kate e de eu perceber o que se estava a passar. | Open Subtitles | كان لطيفاً معي بعد أن بدأت أنت بالخروج مع كايت رأيت الكتابات على الجدار إذاً فقد استغلكِ |
Então foi por arrastamento, mas porque estamos aqui? | Open Subtitles | حسناً , إذاً فقد تم جرك ولكن لمَ نحن هنا؟ |
Então você sabia que eu não lhe iria dar nada que valesse a pena? | Open Subtitles | إذاً فقد كنتِ تعلمين أنني لن أعطيكِ شيئاً ذا قيمة |
Então ele matou uma vítima e depois ficou dormente um tempo. | Open Subtitles | إذاً فقد قتل ضحية واحدة، ثم دخل في سبات لفترة وجيزة |
- Então ele ligou-te? - Acho que devíamos ir à Polícia. | Open Subtitles | إذاً فقد اتصل بك - أظن أنه علينا أن نخبر الشرطة - |
Então ele era um pouco super-protector. | Open Subtitles | إذاً فقد كان مبالغاً في الحماية |
Então ele fez a escolha errada. | Open Subtitles | إذاً فقد قام بالإختيار الخاطىء |
- Então, ele teve a sua "lap dance"... | Open Subtitles | إذاً فقد حصلَ على مراده نعم, كلاهما |
Então ele aparece e começa a cantar, tipo... | Open Subtitles | إذاً فقد أتى, وكان يغنّي بهذه الطريقة |
Então o que quer que eu tenha feito, deixei-o nas mãos curadoras do meu confessor. | Open Subtitles | إذاً فقد تركت خطيئتي بين يديّ أبتي الشافيتين |
Então o curso de acção está traçado. Um tribunal deve ser reunido. | Open Subtitles | إذاً فقد حُدّد مسار الأمور، يجب عقد محكمة. |
Então ela escolheu-te em segunda mão. | Open Subtitles | إذاً فقد إختارتك السيدة الأولى شخصيا بشكل غير مباشر. |
Então, ela saiu do escritório e não te disse uma palavra acerca de mais nada? | Open Subtitles | إذاً فقد غادرت المكتب... ولم تقل لك كلمة واحدة... عن أي شيء؟ |
Ele foi golpeado com uma coisa do tamanho de um baralho de cartas? | Open Subtitles | إذاً فقد ضُرب بشيء حجمه مقارب لمجموعة ورق لعب؟ |
Então foi morta lá. Rezei para que não fosse esse o caso. | Open Subtitles | إذاً فقد قُتلت في المدرسة، ذلك ما كنت أدعو لتفاديه. |
Então você decidiste que seria melhor em vez disso matar dois vampiros? | Open Subtitles | إذاً فقد قررتِ أن من الأصوب أن تقتلي مصاصيّ دماء؟ |