| se precisares de protecção na universidade, diz-me alguma coisa. | Open Subtitles | إذا أحتجتي للحماية في الجماعة اسألي عني فحسب |
| Liga-me se precisares de algo. Sou óptima a fazer conversa. | Open Subtitles | إتصلي بي إذا أحتجتي أي شيء أنا عظيمة في عمل الهتافات القذرة |
| Mas estou aqui se precisares de mim para te ajudar a recordar. | Open Subtitles | لكن أنا هنا إذا أحتجتي . للمساعدة في تذكيرك |
| se precisares de um dia, uma noite ou um fim-de-semana, deves tirá-lo. | Open Subtitles | إذا أحتجتي إلى يوم، ليلة أو نهاية أسبوع فيجب أن تحصلِ عليها |
| "Estou aqui, se precisares de falar," mas estou. | Open Subtitles | أنا هنا إذا أحتجتي للتحدث لكنني سأفعل |
| se precisares de alguém com quem falar ou... ou talvez... | Open Subtitles | إذا أحتجتي لشخص لتتحدثي إليه ...أو ربما .. |
| se precisares de ajuda de novo, pede. | Open Subtitles | إذا أحتجتي المساعدة ثانية ستطلبين |
| Liga-me se precisares de alguma coisa. | Open Subtitles | لذا إتصلي إذا أحتجتي شيئاً |