ويكيبيديا

    "إذا أمكننا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se pudéssemos
        
    • se conseguíssemos
        
    • Se puder
        
    • se podemos
        
    • Se pudessemos
        
    • se pudermos
        
    • se conseguimos
        
    • se o
        
    • se conseguirmos
        
    Era útil se pudéssemos ligá-lo ao local do crime. Open Subtitles سوف يساعد إذا أمكننا أن نربطه بمسرح الجريمة.
    E se conseguíssemos alcançar aqueles 2% históricos de crescimento nos próximos 70 anos? TED الآن إذا أمكننا أن نحقق هذا النمو التاريخي بنسبة اثنين في المئة للسنوات السبعين القادمة؟
    Se puder falar com ele, tudo se arranja. Open Subtitles إذا أمكننا التحدث إليه فعندئذ يمكن تعديلها
    O que estamos a tentar fazer agora é perceber se podemos usar esta tecnologia para mapear os tijolos da vida nas mais diversas doenças. TED بالتالي ما نحاول فعله الآن هو معرفة، إذا أمكننا استخدام هذه التقنية لعمل خريطة للكتل البنائية للحياة على نطاق واسع من الأمراض.
    E a verdade é, que vou partir amanhã. Se pudessemos ir pra algum lugar... Open Subtitles والحقيقة هي ، أنني سوف أغادر غداً إذا أمكننا الخروج سوية لمكان ما
    se pudermos perceber a estrutura das redes nas aldeias, podíamos definir a quem dar a ajuda para potenciar este tipo de propagações. TED إذا أمكننا فهم هيكلة الشبكة في القرى يمكن لنا أن نستهدف لمن نعطي التدخلات لنعزز هذا النوع من الإنتشار
    E acho que, se conseguimos passar o que passámos nestas 48 horas... podemos aguentar qualquer coisa. Open Subtitles أعتقد أنه إذا أمكننا اجتياز ما حدث باليومين الماضيين يمكننا اجتياز أى شيء
    se o conseguíssemos fazer, talvez pudéssemos obter mapas realistas do cérebro. TED إذا أمكننا فعل ذلك، ربما يمكننا الحصول على خرائط حقيقة للدماغ.
    se conseguirmos montá-lo, ele nos levará todo o resto do caminho de volta à casa. Open Subtitles إذا أمكننا أن نصله ، سيأخذنا طوال الطريق إلى البيت
    Contudo, se pudéssemos examinar as caixas negras dos aviões, poderíamos provar que não eram os aviões verdadeiros. Open Subtitles و لكن إذا أمكننا فحص الصناديق السوداء للطائرات التى إستخدمت قد نستطيع الأثبات أنها لم تكن الطائرات الأصلية
    Senhor, se pudéssemos terminar algumas perguntas primeiro... Open Subtitles سيدي, إذا أمكننا أن ننتهي بضعة أسئلة فقط.
    Era melhor se pudéssemos comprar armas aqui. Eu sei. Open Subtitles كان على الأمر أن يكون أسهل إذا أمكننا شِراء الأسلحة هنا
    E se conseguíssemos ter uma ligação com menos fricção? TED ماذا إذا أمكننا التواصل مع مقدار أقل من الإحتكاك؟
    Adoraríamos lhe dar uma apólice se conseguíssemos fazer isto dar certo. Open Subtitles حسنا أعرف نحن نحبّ حقا أن نعطيك بوليصة إذا أمكننا عمل ذلك
    Mesmo se conseguíssemos alcançá-los, não sei quanto tempo poderíamos resistir. Open Subtitles حتى إذا أمكننا اللحاق بهم لا أدري كم سيدوم ذلك
    Se Se puder mandar mensagens pode-se ser detectado. Open Subtitles ... إذا أمكننا الحصول عليها فسنتمكن من تعقبه
    Se puder convencer sua majestade a reconsiderar... Open Subtitles إذا أمكننا فقط إقناع جلالتكملإعادةالنظر...
    Vamos ver se podemos resolver isso. Open Subtitles حسناً، لنرى إذا أمكننا نفرغ هذا الشيء
    Escuta, Homer, só queríamos saber se podemos levar os miúdos para a casa de esqui no fim de semana. Open Subtitles اسمع (هومر) نريد معرفة إذا أمكننا اقتراض أطفالكم
    Se pudessemos trocar de personagens tu podias ser o pai e eu podia ser o filho e tu podias-me dizer o que fazer e eu ouvir-te-ia e confiaria em ti. Open Subtitles إذا أمكننا أن نبدل الأدوار و... .... َ
    se pudermos garantir-lhe 10 cêntimos por 1 kg... e comprar-lhe as sementes, ele semeará o feijão. Open Subtitles إذا أمكننا أن نضمن الأرض بـ 5 سنتات ونعطيهقرضاًللبذور، فسيزرع الفاصولياء
    Paremos o assunto por um momento, se pudermos, e vamos às tristes descobertas que fiz sobre o falecido. Open Subtitles لنبقى في هذا الموضوع للحظة، إذا أمكننا ذلك و الإكتشافات المحزنة التي وجدتها عن المرحوم
    A ver se conseguimos destruir algumas naves, malta. Open Subtitles حسناً , لنرى إذا أمكننا النيل من بعض هؤلاء الأوغاد المعدنيون فى هذه الجولة المُضحكة يارفاق
    Acho que se o conseguirmos fazer, então, isso ajudar-nos-á a compreender um pouco para onde estamos a ir. TED عرفت أنه إذا أمكننا فعل ذلك، يمكن أن يساعدنا هذا على الفهم قليلا عن ما سيمضي بنا.
    se conseguirmos juntar as coisas, penso que o Jack vai ficar bem. Open Subtitles وأنا أعتقد إذا أمكننا أن نتقابل في مكان ما أعتقد جاك سيكون رائعا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد