ويكيبيديا

    "إذا إستمريت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se continuares
        
    • se continuar
        
    Se continuares a chamar-me Hadassah, isso deixará de importar. Open Subtitles إذا إستمريت بمناداتي هداسه ، فلن يبقى سرّنا
    Não ouvirás mesmo nada Se continuares assim. Fazes alguma coisa? Open Subtitles لن تسمع أىّ شىء إذا إستمريت فى شىء كهذا
    Se continuares assim, é só uma questão de tempo até te magoares ou seres descoberta. Open Subtitles إذا إستمريت في هذا الطريق هي فقط مسألة وقت قبل أن تتأذين أو أن تكتشفي
    Fiz esta manhã um apanhado das tuas declarações e não abonam a teu favor Se continuares a mentir-me. Open Subtitles إستعراضي لأساليب عملك هذا الصباح لا ينعكس جيداً عليك إذا إستمريت بالكذب علي
    Não se continuar me adulando e fazendo tolos elogios. Open Subtitles ,ليس إذا إستمريت فى إطرائى هكذا بمديحك السخيف
    Não vou ficar com o "o meu" Se continuares a lixar... as pessoas que tentam contractar-nos. Open Subtitles لن نملك شيئاً إذا إستمريت برميهم الناس الذين يحاولون تشغيلنا
    Se continuares a gastar assim, vais acabar na capa da revista Forbes. Open Subtitles إذا إستمريت بالإنفاق هكذا سينتهي بك الأمر في مجلة فوربس
    Eu apenas disse que... Se continuares a beber, eu vou deixar-te. Open Subtitles قلت ببساطة، "إذا إستمريت بالشرب، سأَتركك"
    Se continuares, perecerás antes que esta viagem termine. Open Subtitles إذا إستمريت ستموت قبل أن تنتهى الرحلة
    Se continuares a beber morremos os dois. Open Subtitles إذا إستمريت بالشّرب ستقتل كلانا
    Pensa nos problemas que me vais dar Se continuares a bater nesta gente. Open Subtitles -فكر في حجم المشكلة التي ستضعني فيها إذا إستمريت في ضرب هؤلاء الناس
    Se continuares a atacar, não te vou pagar. Open Subtitles إذا إستمريت بالهجوم لن أدفع لك
    Se continuares a caminhar, levas um tiro. Open Subtitles إذا إستمريت بالمشي سوف نطلق عليك النار
    Se continuares a caminhar, levas um tiro. Open Subtitles إذا إستمريت بالمشي سوف نرميك
    Se continuares com estas coisas, vais fazer com que o Gaius seja morto. Merlin, não me subestimes. Open Subtitles (إذا إستمريت على هذا ستتسبب في مقتل (جايوس- مارلين) لقد قللت من شأني)-
    Ouça, anormal, se continuar a pressionar-me, acabarei por processá-lo, ouviu? Open Subtitles أصغي أيها الأحمق، إذا إستمريت بمضايقتي سينتهي الأمر بك بدعوى قضائية سأرفعها ضدك، أتفهم ذلك؟
    se continuar a fumar, os seus prémios subirão muito. Open Subtitles إذا إستمريت في في التدخين فإن أقساط السداد لديكي سوف تصل للحد الأعلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد