Porque se te apanho outra vez a olhar na minha direcção ficas sem olhos... | Open Subtitles | و إذا رأيتك فى طريقى مجددا سأخلع عينيك من مكانهما |
E se te apanho a olhar para a menina Van De Kamp, bato-te duas vezes mais do que ao teu irmão, e não me vou sentir mal com isso, entendeste? | Open Subtitles | (إذا رأيتك تنظر إلى إبنة (فان دي كامب سوف أضربك بقسوة كما ضربت أخاك ولن أشعر بالذنب حيال ذلك |
Se te apanhar a estimular essa imaginação demasiado fértil com erva ou seja lá o que for, vais ficar aqui durante muito tempo. | Open Subtitles | إذا رأيتك تشجع خيالك الخصب جداً مع الحشيش او أياً كان ماتتعطاه سوف تبقى هنا لفترة طويله |
Se te apanhar perto do Bobby, atiro em ti. | Open Subtitles | إذا رأيتك بالقرب من غرفة (بوبي) سوف أركلكَ |
Da próxima vez que te vir no local de um crime, tenho de te deter. | Open Subtitles | إذا رأيتك مرة أخرى في مسرح الجريمة فسوف أعتقلك |
E pensaste que se te visse vulnerável, a precisar de mim, que eu fugia. | Open Subtitles | وأنت إعتقدت إذا رأيتك ضعيفة تحتاجيني، سوف أهرب؟ |
se eu te vir aqui outra vez, mato-te. Fora! | Open Subtitles | إذا رأيتك هنا مرة أخرى سأقتلك. |
Da próxima vez que te vir, mato-te. | Open Subtitles | لكن إذا رأيتك في المرة القادمة، سأقتلك |
Isto vai soar muito gay, mas se te visse a desfilar naquele vestido e a dar vida àqueles tacões, ponderaria levar-te para a cama. | Open Subtitles | ولكن إذا رأيتك تتبخترِ به في ذلك الفستان -وتطرقعين تلك الكعوب ، سأفكر بشأن القيام بذلك. |
Eu disse o que fazia se te visse outra vez? | Open Subtitles | Jimbo، الذي قلت إحدث إذا رأيتك أبدا ثانية؟ |
- Não se eu te vir primeiro. | Open Subtitles | -ليس إذا رأيتك أولًا |