ويكيبيديا

    "إذا كَانَ عِنْدَنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se tivéssemos
        
    E Se tivéssemos ficado satisfeitos só por sair de casa e por ter alguma paz e algum sossego? Open Subtitles لكن الذي إذا كَانَ عِنْدَنا فقط سعيدَ لِكي يَكُونَ خارج البيتِ، فقط نا تَمَتُّع السلام والهدوء؟
    Não, Se tivéssemos travestis a beijar anões para fazer ciúmes às mães. Open Subtitles لا إذا كَانَ عِنْدَنا المتخنِّثونُ يُقبّلونَ الأقزام سَيَجْعلونَ أمهاتَهم غيوراتَ.
    Se tivéssemos uma criança, pelo menos teríamos uma razão para ficarmos juntos. Open Subtitles إذا كَانَ عِنْدَنا a طفل، هو يُصبحُ مفهوماً لِكي يَكُونَ سوية.
    Kelso, Se tivéssemos um cartão de crédito, comprávamos um martelo para partir a porta. Open Subtitles كيلسو، إذا كَانَ عِنْدَنا a بطاقة إئتمان، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَشتري a مطرقة ثقيلة وتُحطّمُ البابَ.
    Se tivéssemos um cartão de crédito, agora estaria imersa na Jordache. Open Subtitles إذا كَانَ عِنْدَنا a بطاقة إئتمان، أنا سَأكُونُ عُمقَ عقبِ في Jordache الآن.
    - Talvez Se tivéssemos... Open Subtitles - لَرُبَّمَا إذا كَانَ عِنْدَنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد