ويكيبيديا

    "إذا ما كنتَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se
        
    se te importas com elas, tens de sair das suas vidas. Open Subtitles إذا ما كنتَ تهتمُ بشأنهم. فيجب عليكَ الخروج من حياتهم.
    Não interessa se você é fraco ou se você só parece ser. Open Subtitles لا يهم، إذا ما كنتَ ضعيفاً أم يبدوا عليكَ الضعف.
    Sabes, se ficares aqui até esta hora, sente-te à vontade para apanhares uma pá e uma vassoura. Open Subtitles أتعلم، إذا ما كنتَ ستبقى هنا لهذا الوقت المتأخر، فلا ضيّر من أن تمسكَ بممسحة و مكنسة.
    Talvez seja por isso que me mandaram aqui, para ver se você sabia. Open Subtitles لربما لذلكَ طلبو مني المجيء إلى هنا، لرؤية إذا ما كنتَ أنتَ تعلم.
    se formos espertos, mas eles não nos podem magoar. Open Subtitles إذا ما كنتَ ذكياً كفاية، لكنهم غير قادرين على إلحاق الأذى بك
    É um fato na medicina que se eu tirar um osso seu para analisá-lo você tem 5.000 vezes mais chumbo do que teria se fosse um faraó egípcio. Open Subtitles هناك واحدة من حقائق الحياة في الطب إذا ما أخذتُ واحدة من عظامك و قمتُ بفحصها، ستكون نسبة الرصاص فيها أكثر بـ5,000 مرّة عمّا ستكون عليه إذا ما كنتَ فرعون مصري.
    se me estas a ligar por causa do Derek Rogers, já soube. Open Subtitles إذا ما كنتَ تتصل بشأن (ديريك روجرز) لقد علمتُ بالأمر مُسبقاً
    se se importa com a miúda morta, devia era estar à procura do rapaz Amish. Open Subtitles إذا ما كنتَ تهتم بالفتاة الصغيرة، فيبدوا بالنسبة لي أنه يجب عليك ."البحثُ عن الفتى "الآميشي
    se acha mesmo que matei o seu pai, um polícia, a sangue frio, e ainda roubei a sua identidade, acha que é boa ideia ameaçar-me? Open Subtitles إذا ما كنتَ تعتقد حقاً بأني الرجل الذي قتل والدكَ شرطي، بدماء باردة، و كانت لدي الجرأة ،الكافية لسرقة هويته هل تعتقد أنه من الحكمة أن تجلس هناك محاولاً تهديدي؟
    se está a perguntar-me se me sinto bem com o que criei, ou se isso é certo ou errado, sinceramente não sei. Open Subtitles إذا ما كنتَ تحاولُ سؤالي، هل أشعرُ بالراحة بشأنِ ما صنعتهُ، أو هل كانَ الشيء الصواب أم الخطأ لفعلهِ، فصدقني أنا لا أعلم.
    Preciso de saber se recentemente entregou flores a uma mulher chamada Jessica Morris, enviadas por alguém com a letra inicial "T". Open Subtitles أودّ معرفة إذا ما كنتَ قد أوصلتَ الورود إلى (جسكا مورِس) مؤخّرًا... مرسلةً من شخص يبدأ اسمه بحرف (ت)
    Bem, não sei se ouviu, prendemos o Kai Proctor. Open Subtitles حسناً، لا أعلمُ إذا ما كنتَ قد سمعت. و لكننا إعتقلنا (كاي براكتر)، ليلة البارحة.
    se quiser ajudar, procure o Hodgins, leve-o até ao laboratório, peguem no corpo e voltem a pô-lo no caixão sem ninguém notar. Open Subtitles إذا ما كنتَ تود المُساعدة اذهب و اعثر على (هودجينز) ثم عليكَ أن تعود به إلى المُختبر و اجلب الجُثة و ضعها فى التابوت دون أن يُلاحظ أحدهم ذلك
    Hipoteticamente... se quisesses derrubar o Proctor, como fazias? Open Subtitles فلنفترض... إذا ما كنتَ تريدُ القبضَ على (براكتر)، فكيف ستفعلها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد