Como pai "gay", posso ensinar-lhes a possuir o que há de errado nas suas vidas. Mas creio que, Se conseguir protegê-los da adversidade, terei falhado como pai. | TED | كأب مثلي الجنس، أستطيع تعليمهم تقبل الأشياء الخاطئة في حياتهم و لكني أؤمن بأني إذا نجحت في حمايتهم من المحن فسأكون قد فشلت كأب. |
Se conseguir uma condenação, vai pedir a pena de morte? | Open Subtitles | إذا نجحت في إلصاق التهمة به هل ستطلب إعدامه في غرفة الغاز؟ |
Há algumas pontas soltas, mas, Se conseguir, tudo pode mudar. | Open Subtitles | هناك بضعة أشياء لم تحسم لكن إذا نجحت في هذا يمكن أن يتغير كل شيء |
Liga-me para o trabalho Se conseguires a poção, OK? | Open Subtitles | إتصلي بي في العنل إذا نجحت معك الجرعة , حسناً ؟ |
Mas Se conseguires fazer isto, eu vou pessoalmente me certificar de que todas as acusações pendentes contra ti desaparecerão. | Open Subtitles | ولكن إذا نجحت بذلك فأنا شخصياً سأحرص علي أن كل التهم الموجهة ضدك ستختفي |
Ok passo cinco, se a fuga for bem sucedida. Dá meia volta e vai para casa. | Open Subtitles | حسناً الخطوة الـ 5, إذا نجحت بالهروب استدير وإرجع لمنزلك |
Se conseguir, perdoais a dívida do meu pai e as dos nossos vizinhos. | Open Subtitles | إذا نجحت امسحوا ديون أبي و ديون جميع جيراني |
Se conseguir, será um herói. Se não conseguir... | Open Subtitles | إذا نجحت فأنت بطل ... لكن إذا لم تنجح |
Dois mil à cabeça. Três Se conseguir. | Open Subtitles | حوالي ألفين ثلاثة إذا نجحت |
Se conseguir, poderei revolucionar todo o sector de entretenimento online. | Open Subtitles | إذا نجحت في ذلك يمكنني أن أحدث ثروة في شبكة الترفيه العالمية {\pos(200,220)} أوه ، أعصاب متريّة |
Aguenta-te e Se conseguires eu suicido-me e não mato a Mido. | Open Subtitles | إذا نجحت سأقتل نفسي و ليس ميدو |
Se conseguires, dou-te um gelado. | Open Subtitles | إذا نجحت بهذا، سأعطيك آيس كريم. |
Mas Se conseguires, tenho 5 interessados à espera. | Open Subtitles | لكن إذا نجحت, فلدي خمسة مزايدين |
Se conseguires, cobrir-te-ei de ouro. | Open Subtitles | إذا نجحت ، سأغطّيك بالذهب |
Se conseguires, liberto um refém. | Open Subtitles | إذا نجحت أنا سأطلق سراح رهينة |
Se conseguires lá chegar, tenho a certeza que encontrarás abrigo numa sociedade abolicionista... e que conseguirás entrar clandestino num navio com destino ao Canadá. | Open Subtitles | إذا نجحت في إيجاد مكان أنا متأكده أنك ستجد مأوى بسفينة عابرة وستهرب من خلالها إلى (كندا) |
se a poção funcionar como tu dizes, o teu futuro está seguro. | Open Subtitles | إذا نجحت الجرعة كما وعدتِ، فمستقبلك مضمون |