ويكيبيديا

    "إذنٍ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • autorização
        
    • permissão
        
    Vamos recuar os carros 10 metros, e ninguém se afasta deles sem minha autorização. Open Subtitles سنحرّك السيّارات إلى الخلف ب10 أمتار و لا أحد يبتعد عن السيّارات بدون إذنٍ منّي
    Se fosse outra pessoa que aqui estivesse sem autorização, seria despedida. Open Subtitles لو كان أتى أيّ أحد غيركَ إلى هنا دون إذنٍ منّي لطـُرد.
    Além disso, é difícil arranjar autorização dos pacientes. Open Subtitles بالإضافة، يمكن أن يكون أمراً صعباً الحصول على إذنٍ من المرضى
    Não admita ninguém na presença do Rei sem a minha permissão, especialmente a Rainha. Open Subtitles لا تسمحوا لأحد بلقاء الملك من دون إذنٍ مني, لا سيما الملكة.
    Tenho idade para ficar num hotel sem permissão. Open Subtitles أظن أنني كبيرٌ بما فيه الكفاية لأن أقضي الليلة في فندق بدون إذنٍ يا أمي حسناً؟
    Consegue autorização para levar meia ração ao meu pai. Open Subtitles حصلت على إذنٍ كي تجلب نصف حصة غذائية إضافية لأبي
    Vamos misturar e editar faixas sem a vossa autorização e os forçamos a aparecerem em programas infantis estúpidos, quando estiverem de ressaca, às 9 horas da manhã. Open Subtitles سوف ندمج ونقوم بتعديل تسجيلاتكم من دون إذنٍ مسبق ونجبركم على الظهور في برامج الأطفال على التلفزيون عندما تعانونمن آثار الثمالة في التاسعة صباحاً
    Vamos recuar os carros 10 metros, e ninguém se afasta deles sem minha autorização. Open Subtitles سنحرّك السيّارات إلى الخلف ب10 أمتار و لا أحد يبتعد عن السيّارات بدون إذنٍ منّي
    O nosso povo cruza a fronteira sem autorização desde que o Texas era México. Open Subtitles لطالما كان أناسنا يجتازون الحدودَ بدونِ إذنٍ
    Sabes, é considerado extremamente desrespeitoso tocar num rei sem a devida autorização. Open Subtitles كما تعلم ، فإنه يُعتبر عدم احترام لمس ملك من دون إذنٍ
    Ouviste falar sobre esta comissão do Congresso que está a tentar obter autorização para exumerar o JFK? Open Subtitles أسمعت عن لجنة الكونغرس هذا التي تحاول الحصول على إذنٍ بنبش رفات (كينيدي)؟
    O Luke levou o Porsche emprestado sem autorização, então chamei a polícia, sabe, só para lhe ensinar uma lição. Open Subtitles لوك) إستعار الـ"بورش" من دونِ إذنٍ) لذا إتصلت بالشرطة ، كما تعلم لأعلمهُ درساً
    Não preciso de autorização. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى إذنٍ
    Senhor, o Sargento Johnson diz que não devo deixar o perímetro sem uma autorização apropriada. Open Subtitles إنَّ رقيبَ المدفعيّةَ (جونسون) يأمرني... بعدم مغادرتي للمكان من دونِ إذنٍ رسمي
    Sou o Cadete Devin Johnson, e não violo o protocolo sem autorização apropriada do Sargento Johnson. Open Subtitles إسمي هو التلميذُ العسكري (ديفن جونسون) ولن أخالفَ الإجراء المتبعَ في الخروجِ بدونِ إذنٍ مسبقٍ من (رقيبَ المدفعيّةَ جونسون)
    O "yarn bombing" é quando levamos malhas ou tricô para o ambiente urbano, ao estilo do grafiti, ou, mais especificamente, sem permissão mas sem punições. TED فن الحياكة والغزل هو عندما تأخذ أدوات الحياكة أو الكروشيه إلى البيئة الحضرية، مثل الكتابة على الجدران-- أو بشكل أكثر تحديداً، بدون إذنٍ أو تصريحٍ.
    Já lá vai um tempo desde que tive permissão para matar. Open Subtitles لم أحصل على إذنٍ بالقتل منذ وقتٍ طويل!
    - Não preciso da sua permissão! Open Subtitles -لست بحاجة إلى إذنٍ منك !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد